Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus dramatique des sorts attend toutefois " (Frans → Nederlands) :

À court terme, le plus dramatique des sorts attend toutefois les centaines de milliers de travailleurs migrants qui sont dans la plupart des cas renvoyés vers leur pays d'origine.

Op korte termijn wacht het meest dramatische lot echter de honderdduizendenden migranten-arbeiders, die in vele gevallen terug naar hun land van herkomst gestuurd worden.


7. se félicite de la proposition relative à une Union économique et monétaire plus approfondie et plus équitable; s'attend toutefois à ce que soient avancées des propositions plus justes et plus durables encore, qui tiennent pleinement compte de l'ensemble des recommandations adoptées par le Parlement européen, qui apportent une réponse à l'augmentation des inégalités et qui rendront, à terme, les objectifs européens en matière sociale et environnemen ...[+++]

7. is ingenomen met het voorstel voor een meer verregaande en eerlijkere EMU; verwacht echter meer verregaande en eerlijkere voorstellen die ten volle rekening houden met de uitgebreide reeks aanbevelingen ter zake van het Parlement, die de groeiende ongelijkheid aanpakken, en die de Europese milieu- en sociale doelstellingen uiteindelijk even bindend zullen maken als budgettaire beperkingen;


L'intervenant attend toutefois l'avis du Conseil supérieur de la Justice avant de traiter tous les points plus en détail.

Spreker wacht echter het advies af van de Hoge Raad voor de Justitie alvorens op alle punten nader in te gaan.


L'intervenant attend toutefois l'avis du Conseil supérieur de la Justice avant de traiter tous les points plus en détail.

Spreker wacht echter het advies af van de Hoge Raad voor de Justitie alvorens op alle punten nader in te gaan.


Il s'agit là d'une revendication concernant plus particulièrement les homosexuels puisque la loi sur l'accès au territoire a réservé un droit à l'établissement pour le conjoint étranger d'un Belge. Cette discrimination ayant été à l'origine de nombreuses situations dramatiques sur le plan humain, la présente proposition de loi a pour objet de remédier partiellement à cette situation discriminatoire en prévoyant le droit à l'établissement sur le territoire belge pour le partenaire étranger d'un Belge qui sera assimilé à un étranger C.E. Toutefoi ...[+++]

Die eis is vooral van belang voor de homoseksuelen, aangezien de wet op de toegang tot het grondgebied het vestigingsrecht beperkt tot de buitenlandse echtgenoot(-ote) van een Belg. Het onderhavige wetsvoorstel heeft tot doel die discriminatie, die op menselijk vlak meermaals aanleiding heeft gegeven tot dramatische toestanden, gedeeltelijk uit de wereld te helpen door het recht om zich op het Belgisch grondgebied te vestigen toe te kennen aan de, met een EG-ingezetene gelijkgestelde, buitenlandse partner van een Belg. Gelet op de bet ...[+++]


46. se félicite de la réduction sensible d'antibiotiques donnés aux animaux dans les États membres suite à leur interdiction dans l'Union européenne comme facteur de croissance, même si ces substances demeurent autorisées aux Etats-Unis et dans certains autres pays; attend toutefois de la Commission et des États membres qu'ils traitent de manière responsable le problème de plus en plus préoccupant que représen ...[+++]

46. verheugt zich over de aanzienlijke afname in het gebruik van antibiotica voor dieren in de lidstaten sinds deze in de EU niet meer als groeibevorderaar mogen worden gebruikt, zij het nog wel in de VS en sommige andere landen; verwacht van de Commissie en de lidstaten evenwel dat zij het probleem van de antibioticaresistentie bij dieren op een verantwoordelijke manier zullen aanpakken; verzoekt de Commissie gegevens te verzamelen en te analyseren over het gebruik van diergezondheidsproducten, waaronder antibiotica, om op een doelmatig gebruik van deze producten toe te zien;


46. se félicite de la réduction sensible d'antibiotiques donnés aux animaux dans les États membres suite à leur interdiction dans l'Union européenne comme facteur de croissance, même si ces substances demeurent autorisées aux Etats-Unis et dans certains autres pays; attend toutefois de la Commission et des États membres qu'ils traitent de manière responsable le problème de plus en plus préoccupant que représen ...[+++]

46. verheugt zich over de aanzienlijke afname in het gebruik van antibiotica voor dieren in de lidstaten sinds deze in de EU niet meer als groeibevorderaar mogen worden gebruikt, zij het nog wel in de VS en sommige andere landen; verwacht van de Commissie en de lidstaten evenwel dat zij het probleem van de antibioticaresistentie bij dieren op een verantwoordelijke manier zullen aanpakken; verzoekt de Commissie gegevens te verzamelen en te analyseren over het gebruik van diergezondheidsproducten, waaronder antibiotica, om op een doelmatig gebruik van deze producten toe te zien;


La rhétorique a changé: on ne parle plus de réformes, mais de modernisation. J’attends toutefois de la Commission qu’elle présente une réforme des instruments de défense commerciale digne de ce nom.

Men spreekt niet langer van een hervorming, maar van een herziening, maar ik ga ervan uit dat de Commissie een hervorming van de handelsbeschermende instrumenten presenteert, die die naam waard is.


15. souscrit à l'intention de stabiliser le continent et de renforcer la voix de l'Europe dans le monde; se félicite de l'accent mis sur la nécessité de protéger les valeurs et principes communs et, en élargissant l'Union, d'étendre le projet à l'ensemble de l'Europe; attend toutefois des propositions plus détaillées pour la période quinquennale en ce qui concerne la concrétisation de ces déclarations générales;

15. onderschrijft het streven om ons continent te stabiliseren en Europa een krachtiger stem op het wereldtoneel te geven; stemt in met de nadruk die wordt gelegd op de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden en beginselen te beschermen en ze via de uitbreiding van de Unie over heel Europa uit te dragen; verwacht echter meer gedetailleerde voorstellen voor de komende vijf jaar met betrekking tot de uitvoering van dergelijke algemene verklaringen;


La question fondamentale reste toutefois pendante : le ministre Vandenbroucke affirme que les mesures fédérales proposées auront peut-être des conséquences dramatiques pour le maintien en service des plus âgés qui, en tous cas dans le nord du pays, sont déjà très vulnérables, et même pour les jeunes.

De fundamentele vraag blijft echter overeind: minister Vandenbroucke stelde dat de voorgestelde federale maatregelen wellicht dramatische gevolgen hebben voor het in dienst houden van ouderen die, althans in het noorden van het land, al erg kwetsbaar zijn, en zelfs voor de jongeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus dramatique des sorts attend toutefois ->

Date index: 2024-07-25
w