Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs études notamment celle menée » (Français → Néerlandais) :

Bien que le nombre de victimes de la thalidomide soit difficile à établir avec précision, plusieurs études, notamment celle menée par le professeur Lenz, présentent des estimations alarmantes pour certains pays: ainsi, le nombre de victimes est évalué à plus de trois mille en RFA (9) , à près de cent cinquante en Suède (10) et à près de trois cent cinquante au Royaume-Uni (11) .

Hoewel het moeilijk is het aantal thalidomide-slachtoffers nauwkeurig te bepalen, staan in verscheidene studies, waaronder die van professor Lenz, voor sommige landen alarmerende ramingen : zo wordt het aantal slachtoffers in de BRD op meer dan drieduizend geraamd (9) , in Zweden op bijna honderdvijftig (10) en op bijna driehonderdvijftig in het Verenigd Koninkrijk (11) .


Bien que le nombre de victimes de la thalidomide soit difficile à établir avec précision, plusieurs études, notamment celle menée par le professeur Lenz, présentent des estimations alarmantes pour certains pays: ainsi, le nombre de victimes est évalué à plus de 3 000 en RFA (9) , à près de 150 en Suède (10) et à près de 350 au Royaume-Uni (11) .

Hoewel het moeilijk is het aantal thalidomide-slachtoffers nauwkeurig te bepalen, staan in verscheidene studies, waaronder die van professor Lenz, voor sommige landen alarmerende ramingen : zo wordt het aantal slachtoffers in de BRD op meer dan 3 000 geraamd (9) , in Zweden op bijna 150 (10) en op bijna 350 in het Verenigd Koninkrijk (11) .


Bien que le nombre de victimes de la thalidomide soit difficile à établir avec précision, plusieurs études, notamment celle menée par le professeur Lenz, présentent des estimations alarmantes pour certains pays: ainsi, le nombre de victimes est évalué à plus de 3 000 en RFA (9) , à près de 150 en Suède (10) et à près de 350 au Royaume-Uni (11) .

Hoewel het moeilijk is het aantal thalidomide-slachtoffers nauwkeurig te bepalen, staan in verscheidene studies, waaronder die van professor Lenz, voor sommige landen alarmerende ramingen : zo wordt het aantal slachtoffers in de BRD op meer dan 3 000 geraamd (9) , in Zweden op bijna 150 (10) en op bijna 350 in het Verenigd Koninkrijk (11) .


Bien que le nombre de victimes de la thalidomide soit difficile à établir avec précision, plusieurs études, notamment celle menée par le professeur Lenz, présentent des estimations alarmantes pour certains pays: ainsi, le nombre de victimes est évalué à plus de 3 000 en RFA (9) , à près de 150 en Suède (10) et à près de 350 au Royaume-Uni (11) .

Hoewel het moeilijk is het aantal thalidomide-slachtoffers nauwkeurig te bepalen, staan in verscheidene studies, waaronder die van professor Lenz, voor sommige landen alarmerende ramingen : zo wordt het aantal slachtoffers in de BRD op meer dan 3 000 geraamd (9) , in Zweden op bijna 150 (10) en op bijna 350 in het Verenigd Koninkrijk (11) .


Bien que le nombre de victimes de la thalidomide soit difficile à établir avec précision, plusieurs études, notamment celle menée par le professeur Lenz, présentent des estimations alarmantes pour certains pays: ainsi, le nombre de victimes est évalué à plus de trois mille en RFA (9) , à près de cent cinquante en Suède (10) et à près de trois cent cinquante au Royaume-Uni (11) .

Hoewel het moeilijk is het aantal thalidomide-slachtoffers nauwkeurig te bepalen, staan in verscheidene studies, waaronder die van professor Lenz, voor sommige landen alarmerende ramingen : zo wordt het aantal slachtoffers in de BRD op meer dan drieduizend geraamd (9) , in Zweden op bijna honderdvijftig (10) en op bijna driehonderdvijftig in het Verenigd Koninkrijk (11) .


Pour plusieurs délégations, notamment celles du Royaume-Uni et des Pays-Bas, seule l'utilisation du procédé breveté pouvait être interdite et il n'y avait pas lieu d'interdire que le procédé fasse l'objet d'une offre ou d'une mise dans le commerce.

Voor een aantal delegaties, waaronder die van het Verenigd Koninkrijk en Nederland, kon enkel het toepassen van de geoctrooieerde werkwijze worden verboden en was er geen aanleiding om het aanbieden of het op de markt brengen van die werkwijze te doen verbieden.


Les bénéfices recensés dans l’analyse d’impact et dans plusieurs études, notamment nationales, sont les suivants:

Hieronder volgt een overzicht van de baten die werden geïdentificeerd in de effectbeoordeling en in diverse studies, waaronder nationale:


Enfin, dans ce dossier, au stade préparatoire, des études ont été menées qui ont conduit à des consultations publiques, notamment en 2009 et en 2014 (de mars à juin 2014 - étude Arcadis), bien que la convention d'Espoo ne s'applique pas en l'espèce » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0967/003, pp. 36-37).

Tot slot werd in de aanloop naar dit dossier onderzoek gevoerd, dat meer bepaald in 2009 en in 2014 (het Arcadis-onderzoek, dat liep van maart tot juni 2014) heeft geleid tot publieke raadplegingen, ofschoon het Verdrag van Espoo in dit geval niet van toepassing is » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0967/003, pp. 36-37).


des évaluations, expertises, statistiques et études, notamment celles à caractère général relatives au fonctionnement du FEP.

evaluaties, deskundigenverslagen, statistieken en studies, ook van algemene aard betreffende het optreden van het EVF.


des évaluations, expertises, statistiques et études, notamment celles à caractère général relatives au fonctionnement des Fonds, qui peuvent être réalisées selon les cas par la BEI ou le FEI par le biais d'une subvention ou d'autres formes de coopération.

evaluaties, deskundigenverslagen, statistieken en studies, met inbegrip van die van algemene aard betreffende het optreden van de fondsen, die in voorkomend geval door de EIB of het EIF door middel van een subsidie of ander vormen van samenwerking kunnen worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs études notamment celle menée ->

Date index: 2022-09-29
w