Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plutôt qu’il vaudrait » (Français → Néerlandais) :

Il vaudrait mieux, dès lors, que l'intitulé en projet de l'arrêté royal du 28 février 2007 vise cette disposition plutôt que « l'article 129, § 2, » de la loi précitée (1).

In het ontworpen opschrift van het koninklijk besluit van 28 februari 2007 wordt derhalve het best naar die bepaling verwezen in plaats van naar "artikel 129, § 2," van de voornoemde wet (1).


En ce qui concerne l'article 8, il a été observé qu'il vaudrait mieux retirer l'article 46 de l'arrêté royal du 28 juin 2015 plutôt que de l'abroger (voir observation 14.2).

Bij artikel 8 is opgemerkt dat artikel 46 van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 beter kan worden ingetrokken in plaats van opgeheven (zie opmerking 14.2).


Article 11 7.1. A l'article 11, alinéa 1 , du projet, mieux vaudrait mentionner « la procédure fixée par l'hôpital conformément à l'article 2 » plutôt que « la procédure adoptée ».

Artikel 11 7.1. In artikel 11, eerste lid, van het ontwerp kan in plaats van naar " de goedgekeurde procedure" beter worden verwezen naar " de procedure die het ziekenhuis overeenkomstig artikel 2 heeft vastgesteld" .


En tout cas, si l'on estime néanmoins devoir recourir au procédé de la décision implicite, la question se pose de savoir s'il ne vaudrait pas mieux prévoir une décision tacite positive plutôt qu'une décision tacite de rejet.

In ieder geval rijst de vraag of, zo men toch meent het procedé van de stilzwijgende beslissing te moeten aanwenden, er niet beter aan zou worden gedaan te voorzien in een positieve stilzwijgende beslissing in plaats van in een stilzwijgende beslissing van verwerping.


Ceci étant, plutôt que de renvoyer, en ce qui concerne les modalités d'octroi, d'utilisation et de contrôle de l'allocation financière des villes et communes bénéficiaires d'un plan stratégique de sécurité et de prévention, à un arrêté royal distinct de l'arrêté en projet, mieux vaudrait que celui-ci fixe lui-même lesdites modalités.

In die omstandigheden is het beter dat het ontwerpbesluit zelf de nadere regels vaststelt voor de toekenning, de aanwending en de controle van de financiële hulp van de steden en gemeenten waarvoor een strategisch veiligheids- en preventieplan geldt, veeleer dan voor deze regels naar een apart koninklijk besluit te verwijzen.


13. A la fin de l'article 2, § 1, 3°, du projet mieux vaudrait viser « l'article 4 de la loi » plutôt que « l'article 4, 1°, de la loi ».

13. Aan het einde van artikel 2, § 1, 3°, van het ontwerp wordt best verwezen naar « artikel 4 van de wet » in plaats van naar « artikel 4, 1°, van de wet ».


En fait, il vaudrait mieux autoriser SWIFT à se doter de l'équipement nécessaire pour faire elle-même des recherches ciblées dans les données qu'elle stocke et traite, plutôt que toutes ses données ne soient transférées en masse aux États-Unis.

Het zou inderdaad beter zijn SWIFT toe te laten te zorgen voor de nodige uitrusting om zelf gerichte opzoekingen te doen in de gegevens die ze opslaat en verwerkt, in plaats van alle gegevens in bulk door te geven aan de VS.


Mieux vaudrait faire des dispositions en projet un nouvel article plutôt que les paragraphes 2 et 3 de l'article 222 du Code des sociétés.

Het zou beter zijn van de ontworpen bepalingen een nieuw artikel te maken in plaats van de paragrafen 2 en 3 van artikel 222 van het Wetboek van Vennootschappen.


C’est pourquoi la Commission pense plutôt qu’il vaudrait mieux, dans ce contexte, procéder à la révision de la directive sur les comités d’entreprise européens après avoir bouclé ces deux autres dossiers et après avoir évalué plus profondément l’application de la directive.

Daarom lijkt het ons beter om de herziening van de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad uit te stellen tot na de afhandeling van deze twee dossiers en na een uitgebreidere evaluatie van de toepassing van de richtlijn.


Plutôt que de rechercher des affrontements qui risqueraient d"être acrimonieux et stériles sur le textile ou l"agriculture, mieux vaudrait sans doute s"attaquer aux obstacles réglementaires aux échanges et aux investissements.

In plaats van zich te begeven in potentieel steriele conflicten over textiel of landbouw kan waarschijnlijk beter de beschikbare energie worden besteed aan het opruimen van reglementaire beperkingen voor de handel en investeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt qu’il vaudrait ->

Date index: 2024-02-08
w