Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position finale sera » (Français → Néerlandais) :

Dans la version présentée, il est clairement indiqué que notre position finale sera opposée à l’adoption de l’accord.

De ingediende versie vormt een duidelijke indicatie dat ons uiteindelijke standpunt zal zijn dat we tegen de aanneming van de overeenkomst gaan stemmen.


9. L'évaluation finale du projet-pilote devrait intervenir en mars 2015. a) Avez-vous déjà des informations sur cette évaluation? b) Quels en sont les points positifs et les lacunes? c) Quelle évaluation faites-vous du projet? d) En cas d'évaluation positive, le projet sera-t-il généralisé au reste des arrondissements judiciaires? e) Quel sera le calendrier de mise en oeuvre?

9. De uiteindelijke evaluatie van het proefproject zou in maart 2015 plaats vinden. a) Is er al nieuws over deze evaluatie? b) Wat zijn de positieve punten en welke de werkpunten? c) Hoe beoordeelt u dit project? d) Zal het project ook in de rest van het land worden ingevoerd na een positieve evaluatie? e) Welke timing wordt hiervoor gevolgd?


7º les modalités selon lesquelles il sera procédé aux évaluations périodiques et à l'évaluation finale des actions positives ainsi qu'au contrôle de l'application de ces actions et aux éventuelles corrections à apporter à celles-ci.

7º de nadere regelen betreffende de periodieke beoordeling en de eindbeoordeling van de positieve acties alsook het toezicht op de toepassing van die acties en de eventuele correcties daarop.


Il semble difficile de savoir si la balance finale des emplois perdus par rapport aux emplois gagnés sera positive ou négative.

Het is moeilijk vooraf te weten of die uiteindelijke balans van de teloorgegane werkgelegenheid en de nieuwe banen positief of negatief zal zijn.


A cet égard, et quelle que soit la solution qui sera finalement adoptée, il m’apparaît à première analyse nécessaire de conserver une structure fédérale minimale, quelle que soit sa forme, afin de permettre l’adoption de positions communes sur le Code de déontologie ou encore d’avis à portée fédérale ou internationale.

In dit opzicht, en ongeacht de oplossing die uiteindelijk zal worden weerhouden, lijkt het mij na een eerste analyse noodzakelijk om een minimale federale structuur te behouden, welke de vorm ervan ook moge zijn, teneinde de goedkeuring mogelijk te maken van gemeenschappelijke standpunten over de deontologische code of de adviezen met federale of internationale reikwijdte.


À cet égard, et quelle que soit la solution qui sera finalement adoptée, il m’apparaît à première analyse nécessaire de conserver une structure fédérale, quelle que soit sa forme, afin de permettre l’adoption de positions communes sur le Code de déontologie ou encore d’avis à portée fédérale ou internationale.

In dit opzicht, en ongeacht de oplossing die uiteindelijk zal worden weerhouden, lijkt het mij na een eerste analyse noodzakelijk om een federale structuur te behouden, welke de vorm ervan ook moge zijn, teneinde de goedkeuring mogelijk te maken van gemeenschappelijke standpunten over de deontologische code of de adviezen met federale of internationale reikwijdte.


– (EN) Monsieur le Président, la position que le Parlement européen va adopter aujourd’hui en votant sur la proposition de directive de la Commission relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal est sans préjudice de la position finale qui sera adoptée par le Parlement au sujet de l’application de l’article 291 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et des conséquences sur les procédures basées sur la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999, particuliè ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het advies waarover het Europees Parlement nu zal stemmen en dat betrekking heeft op het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen loopt niet vooruit op het definitieve standpunt dat het Parlement zal innemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de gevolgen voor de procedures op basis van het Besluit van de Raad 1999/468/EG van 28 juni 1999, met name voor wat betreft de regelgevingsprocedure met toetsing of het standpunt dat het Parlement gedelegeerde ...[+++]


Étant donné le caractère délicat de ce sujet, le commissaire pourrait-il confirmer, avant que toute élaboration d’une future législation dans ce domaine ne devienne une position finale, qu’une évaluation d’impact particulièrement rigoureuse sera réalisée préalablement?

Gezien de gevoeligheid van dit gebied, zou de commissaris kunnen bevestigen dat voordat er definitieve wetgeving op dit gebied wordt ontwikkeld, dat alle effectbeoordelingen zeer zorgvuldig en van tevoren worden uitgevoerd?


Je sais très bien que des services du Parlement négocient l’achat de bâtiments que nous louons actuellement, mais ces négociations viennent de débuter, et nous ne savons donc pas quelle sera notre position finale.

Ik weet wel dat de diensten van het Parlement aan het onderhandelen zijn over het kopen van nog meer gebouwen die we op dit moment huren, maar die onderhandelingen bevinden zich nog in een beginfase, zodat we niet weten waar ze op uitdraaien.


La Commission salue la teneur générale de la position du Parlement et fera de son mieux pour garantir que la version finale des lignes directrices, qui sera soumise à la décision du Conseil «Affaires sociales» les 2 et 3 juin, prendra pleinement cette position en considération.

De Commissie verwelkomt in grote lijnen het standpunt van het Parlement en zal haar best doen om ervoor te zorgen dat er gepaste aandacht wordt geschonken aan de definitieve versie van de richtsnoeren waarna de Raad Sociale Zaken op 2 en 3 juni een besluit zal nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position finale sera ->

Date index: 2023-11-10
w