Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position très stricte » (Français → Néerlandais) :

Pour Mme de Bethune, il faut adopter une position très stricte : il faut interdire la reconnaissance de la répudiation et n'admettre aucune exception.

Mevrouw de Bethune meent dat een zeer strak standpunt moet worden ingenomen : de erkenning van de verstoting moet worden verboden en er mag geen enkele uitzondering worden toegestaan.


Pour Mme de Bethune, il faut adopter une position très stricte : il faut interdire la reconnaissance de la répudiation et n'admettre aucune exception.

Mevrouw de Bethune meent dat een zeer strak standpunt moet worden ingenomen : de erkenning van de verstoting moet worden verboden en er mag geen enkele uitzondering worden toegestaan.


Sur ce genre de thèmes, la position de la Belgique est très claire et très stricte.

Het standpunt van België voor dergelijke thema's is heel duidelijk en heel strikt.


Sur ce genre de thèmes, la position de la Belgique est très claire et très stricte.

Het standpunt van België voor dergelijke thema's is heel duidelijk en heel strikt.


Cette question était particulièrement délicate pour le magistrat qui devait considérer, d'une part, le maintien de la position d'information, parfois unique, qu'occupe un indicateur dans un milieu criminel si on lui permet d'être coauteur ou complice d'infractions et, d'autre part, la perte de cette position résultant d'une interprétation très stricte des dispositions concernant le recours aux indicateurs.

Deze vraag raakte in het bijzonder de moeilijke afweging voor de magistraat tussen, enerzijds, het behoud van een soms unieke informatiepositie in een bepaald crimineel milieu door de informant strafbare daden van mededaderschap of medeplichtigheid te laten stellen en, anderzijds, het verlies van deze informatiepositie door er een zeer strikte interpretatie van het werken met informanten op na te houden.


6. note que, dans toutes les conférences internationales, la Commission doit accorder le statut d'observateur aux députés au Parlement et faciliter leur présence à toutes les réunions pertinentes, en particulier les réunions de coordination, où la Commission informe le Parlement sur sa position dans le processus de négociation; fait observer que ce n'est que dans des cas exceptionnels, en l'absence de possibilité juridique, technique ou diplomatique, que la Commission peut refuser le statut d'observateur aux députés au Parlement, mais considère que ces notions devraient être expliquées préalablement au Parlement et faire l'objet d'une inter ...[+++]

6. stelt vast dat de Commissie aan leden van het Parlement de status van waarnemer tijdens alle internationale conferenties toekent en hun deelname aan alle desbetreffende bijeenkomsten vergemakkelijkt, met name coördinatievergaderingen waarop de Commissie het Parlement van haar standpunt in het onderhandelingsproces in kennis dient te stellen; wijst erop dat de Commissie slechts in uitzonderlijke gevallen, wegens het ontbreken van juridische, technische of diplomatieke mogelijkheden kan weigeren leden van het Parlement de status van waarnemer te verlenen, maar is van oordeel dat deze concepten vooraf aan het Parlement moeten worden uitgelegd en door de Commissie zeer strikt moeten wo ...[+++]


6. note que, dans toutes les conférences internationales, la Commission doit accorder le statut d'observateur aux députés au Parlement et faciliter leur présence à toutes les réunions pertinentes, en particulier les réunions de coordination, où la Commission informe le Parlement sur sa position dans le processus de négociation; fait observer que ce n'est que dans des cas exceptionnels, en l'absence de possibilité juridique, technique ou diplomatique, que la Commission peut refuser le statut d'observateur aux députés au Parlement, mais considère que ces notions devraient être expliquées préalablement au Parlement et faire l'objet d'une inter ...[+++]

6. stelt vast dat de Commissie aan leden van het Parlement de status van waarnemer tijdens alle internationale conferenties toekent en hun deelname aan alle desbetreffende bijeenkomsten vergemakkelijkt, met name coördinatievergaderingen waarop de Commissie het Parlement van haar standpunt in het onderhandelingsproces in kennis dient te stellen; wijst erop dat de Commissie slechts in uitzonderlijke gevallen, wegens het ontbreken van juridische, technische of diplomatieke mogelijkheden kan weigeren leden van het Parlement de status van waarnemer te verlenen, maar is van oordeel dat deze concepten vooraf aan het Parlement moeten worden uitgelegd en door de Commissie zeer strikt moeten wo ...[+++]


Je pense que nous devons également être prêts à réagir de manière très positive, toujours dans le respect d’une stricte conditionnalité en ce qui concerne les réformes nécessaires pour ce pays.

Ik denk dat we ook bereid moeten zijn om hier op een heel positieve manier op te reageren, altijd op basis van strikte voorwaardelijkheid voor wat betreft de noodzakelijke hervormingen voor dat land.


Elle comporte des mesures très positives qui amélioreront le bien-être des animaux, tout en introduisant des règles plus strictes sur la base des principes internationalement acceptés en matière de techniques expérimentales humaines et de recherche scientifique responsable.

Het voorstel bevat zinnige maatregelen tot verbetering van het dierenwelzijn door invoering van striktere voorschriften die in het verlengde liggen van de internationaal aanvaarde beginselen van humane experimenteermethoden en verantwoord wetenschappelijk onderzoek.


Prenant position sur certains aspects de cette législation, le commissaire aux droits de l'homme, M. Alvaro Gil-Robles, a fait part de son inquiétude face au taux extrêmement bas de reconnaissance du statut de réfugié en Finlande (entre 0,2 et 1 %), et a demandé que soient réévalués les critères très stricts appliqués aux demandeurs d'asile.

Commissaris voor de mensenrechten Alvaro Gil-Robles heeft zijn bezorgdheid geuit over het feit dat Finland een bijzonder laag aantal asielzoekers als vluchteling erkent (tussen 0,2 en 1%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position très stricte ->

Date index: 2023-06-30
w