Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité permet donc " (Frans → Nederlands) :

Cette possibilité permet donc au travailleur indépendant de compléter sa carrière professionnelle et d'augmenter ainsi le montant de sa pension.

Hierdoor kan de zelfstandige zijn beroepsloopbaan dus vervolledigen en zijn pensioenbedrag verhogen.


De plus, il y a aussi d'autres possibilités telles que les amendes, la saisie, la confiscation, etc. Cet arsenal permet donc de réagir de la manière la plus adéquate possible à une situation en constante mutation.

Bovendien bestaan er ook andere mogelijkheden, zoals de geldboeten, het beslag, verbeurdverklaring, enz. Aldus wordt de mogelijkheid geboden op de meest adequate manier te reageren op een toestand die aan constante wijziging onderhevig is.


Le système permet donc seulement la consultation sur base du nom, et n’offre pas la possibilité d’établir des statistiques par Ordre, grade, etc.

Het systeem laat dus enkel een raadpleging op naam toe, niet om statistieken te maken per orde, graad en dergelijke.


Cette technologie permet d'alerter tous les numéros de GSM activés dans une zone déterminée, sans qu'une inscription du citoyen ne soit nécessaire (donc aussi les touristes, les passants, les navetteurs, etc.); - été 2016: phase test de la nouvelle plate-forme BE-Alert; - automne 2016: possibilité de souscrire à l'accord-cadre pour le nouveau BE-Alert par les autorités locales; - automne 2016: campagne de sensibilisation vers le ...[+++]

Deze technologie maakt het mogelijk om alle actieve GSM-nummers binnen een bepaalde zone te alarmeren, zonder dat hiervoor een inschrijving door de burger vereist is (dus ook voor toeristen, passanten, pendelaars, enz.); - zomer 2016: testfase van het nieuwe BE-Alert-platform; - najaar 2016: mogelijkheid tot intekenen op het raamakkoord voor het nieuwe BE-Alert door lokale overheden; - najaar 2016: sensibiliseringscampagne voor burgers om het aantal inschrijvingen van persoonlijke contactgegevens in het systeem te verhogen; - 2017: integratie van de Alert-SMS-technologie in het BE-Alert-platform; - 2017: integratie van het sirenenet ...[+++]


La SNCB tente donc de répondre aux besoins de ses clients en leur indiquant les trajets les plus intéressants tout en sachant qu'un minimum de recherche sur le site et/ou d'information via nos guichets, nos brochures ou auprès de nos collaborateurs permet d'élargir le nombre de possibilités.

De NMBS probeert dus tegemoet te komen aan de behoeften van haar klanten door hen de interessantste trajecten aan te geven, daarbij wetende dat het aantal mogelijkheden nog kan worden verruimd via een minimum aan opzoekwerk op de website of aan informatiewinning aan onze loketten, in onze brochures of bij onze medewerkers.


La Cour a donc été saisie de la question de savoir si la disposition précitée du Code civil, qui est d'application aux reconnaissances hors mariage, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle oblige le tribunal à ne prendre en compte que la réalité biologique et ne lui permet pas de refuser la reconnaissance pour contradiction manifeste avec l'intérêt de l'enfant, si la demande de reconnaissance concerne un enfant qui n'a pas encore atteint l'âge d'un an au moment de l'introduction de la demande, alors que cette ...[+++]

Het Hof werd dus de vraag voorgelegd of de geciteerde bepaling van het Burgerlijk Wetboek, dat van toepassing is op erkenningen buiten het huwelijk, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het de rechtbank verplicht enkel rekening te houden met de biologische werkelijkheid en haar niet de mogelijkheid biedt de erkenning te weigeren op grond van kennelijke strijdigheid met de belangen van het kind, als het verzoek tot erkenning een kind betreft dat op het tijdstip van de indiening van het erkenningsverzoek de leeftijd van een jaar nog niet heeft bereikt, terwijl die mogelijkheid wel bestaat wanneer het kind de leeftijd van ...[+++]


En rendant facultative leur présence à la vente publique, et donc en ne la rendant plus obligatoire pour des raisons légales purement formelles, la disposition proposée permet au juge de paix et au greffier de mieux gérer leurs disponibilités, sans toutefois réduire leurs possibilités de contrôle.

Door het facultatief maken van de aanwezigheid van de vrederechter en de griffier op de openbare verkoping en dus hun aanwezigheid enkel om formele wettelijke redenen niet meer verplicht te maken, kunnen de vrederechter en de griffier hun beschikbaarheid beter beheren zonder dat hun mogelijkheden tot toezicht worden verminderd.


Cette technique d'acquisition permet aux entités adjudicatrices, par la création d'une liste de soumissionnaires déjà retenus et par la possibilité donnée à de nouveaux soumissionnaires d'y adhérer, de disposer d'un éventail particulièrement large d'offres - grâce aux moyens électroniques utilisés - et donc d'assurer une utilisation optimale des fonds par une large concurrence.

Dankzij deze aankooptechniek kunnen de aanbestedende diensten een lijst van reeds geselecteerde inschrijvers opstellen en deze openstellen voor nieuwe inschrijvers, en zo beschikken over een buitengewoon groot scala van inschrijvingen - dankzij de gebruikte elektronische middelen - en er aldus voor zorgen dat de overheidsgelden op basis van een brede concurrentie optimaal benut worden.


Cette technique d'acquisition permet aux pouvoirs adjudicateurs, par la création d'une liste de soumissionnaires déjà retenus et par la possibilité donnée à de nouveaux soumissionnaires d'y adhérer, de disposer d'un éventail particulièrement large d'offres - grâce aux moyens électroniques utilisés - et donc d'assurer une utilisation optimale des deniers publics par une large concurrence.

Dankzij deze aankooptechniek kunnen de aanbestedende diensten een lijst van reeds geselecteerde inschrijvers opstellen en deze openstellen voor nieuwe inschrijvers, en zo beschikken over een buitengewoon groot scala van inschrijvingen - dankzij de gebruikte elektronische middelen - en er aldus voor zorgen dat de overheidsgelden op basis van een brede concurrentie optimaal benut worden.


Cette technique d'acquisition permet aux entités adjudicatrices, par la création d'une liste de soumissionnaires déjà retenus et par la possibilité donnée à de nouveaux soumissionnaires d'y adhérer, de disposer d'un éventail particulièrement large d'offres – grâce aux moyens électroniques utilisés - et donc d'assurer une utilisation optimale des fonds par une large concurrence.

Dankzij deze aankooptechniek kunnen de aanbestedende dienstdiensten een lijst van reeds geselecteerde inschrijvers opstellen en deze openstellen voor nieuwe inschrijvers, en zo beschikken over een buitengewoon groot scala van inschrijvingen - dankzij de gebruikte elektronische middelen - en er aldus voor zorgen dat de overheidsgelden op basis van een brede concurrentie optimaal benut worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité permet donc ->

Date index: 2024-11-02
w