Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "postnatal prend cours " (Frans → Nederlands) :

Le repos postnatal prend cours le jour de l'accouchement et s'étend à une période égale au solde de la période de quinze semaines ou de seize semaines en cas de naissance multiple, dont est déduite la période de repos prénatal».

De nabevallingrust neemt een aanvang vanaf de dag van de bevalling en strekt zich uit over een tijdvak dat overeenstemt met het saldo van de periode van vijftien weken of zestien weken wanneer de geboorte van een meerling voorzien wordt, waarvan het tijdvak van voorbevallingrust in mindering wordt gebracht».


Le repos postnatal prend cours le jour de l'accouchement et s'étend à une période égale au solde de la période de quinze semaines ou de seize semaines en cas de naissance multiple, dont est déduite la période de repos prénatal».

De nabevallingrust neemt een aanvang vanaf de dag van de bevalling en strekt zich uit over een tijdvak dat overeenstemt met het saldo van de periode van vijftien weken of zestien weken wanneer de geboorte van een meerling voorzien wordt, waarvan het tijdvak van voorbevallingrust in mindering wordt gebracht».


Cette période de trente-six semaines prend cours le premier jour suivant les deux semaines de repos postnatal obligatoire».

Dit tijdvak van zesendertig weken neemt een aanvang de eerste dag volgend op de twee weken verplichte nabevallingsrust".


Le repos postnatal s'étend à une période ininterrompue de huit semaines qui prend cours le jour de l'accouchement.

De nabevallingsrust strekt zich uit over een ononderbroken tijdvak van acht weken te rekenen van de dag van de bevalling.


Le repos postnatal s'étend à une période ininterrompue de trois semaines qui prend cours le lendemain du jour de l'accouchement.

De nabevallingsrust strekt zich uit over een ononderbroken tijdvak van drie weken te rekenen van de dag na die van de bevalling.


Le repos postnatal s'étend à une période ininterrompue de trois semaines qui prend cours le lendemain du jour de l'accouchement.

De nabevallingsrust strekt zich uit over een ononderbroken tijdvak van drie weken te rekenen van de dag na die van de bevalling.


Le repos postnatal s'étend à une période de neuf semaines qui prend cours le jour de l'accouchement.

De nabevallingsrust strekt zich uit over een tijdvak van negen weken te rekenen vanaf de dag van de bevalling.


Le repos postnatal s'étend à une période de neuf semaines qui prend cours le jour de l'accouchement.

De nabevallingsrust strekt zich uit over een tijdvak van negen weken te rekenen vanaf de dag van de bevalling.


Le repos postnatal facultatif prend cours au plus tôt à partir du premier jour qui suit les deux semaines de repos postnatal obligatoire.

De facultatieve nabevallingsrust vangt ten vroegste aan de eerste dag volgend op de twee weken verplichte nabevallingsrust.


Le repos postnatal prend cours le jour de l'accouchement et s'étend à une période égale au solde de la période de six semaines ou de sept semaines en cas de naissance multiple, dont est déduite la période de repos prénatal.

De nabevallingsrust neemt een aanvang vanaf de dag van de bevalling en strekt zich uit over een tijdvak dat overeenstemt met het saldo van de periode van zes weken of zeven weken wanneer de geboorte van een meerling voorzien wordt, waarvan het tijdvak van voorbevallingsrust in mindering wordt gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postnatal prend cours ->

Date index: 2023-03-29
w