Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posés encore aujourd " (Frans → Nederlands) :

Une question d'ordre entrepreneurial se pose encore sur la situation qui prévaut jusqu'à aujourd'hui.

Er rijst echter nog een vraag met betrekking tot de ondernemers in de huidige situatie.


En effet, l'intervenant est aujourd'hui convaincu que le gouvernement ne souhaite pas réellement cette Réforme et ce, d'autant plus que la question de l'aide médicale urgente n'a pas été abordée dans le rapport et pose encore nombre de problèmes.

Spreker is er nu immers van overtuigd dat de regering deze hervorming niet echt wenst, ook al omdat de kwestie van de dringende medische hulpverlening niet aan bod is gekomen in het rapport en er in dat verband nog veel problemen rijzen.


M. Hugo Vandenberghe renvoie à une question qu'il a posée à la ministre de la Justice, quant au point de savoir si l'on applique encore aujourd'hui les dispositions du Code civil selon lesquelles le parquet contrôle annuellement les actes de l'état civil.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de vraag die hij aan de minister van Justitie heeft gesteld, of men vandaag nog de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek toepast volgens welke het parket elk jaar de akten van de burgerlijke stand controleert.


Ou bien les compétences attribuées auxdits Tribunaux par les résolutions du Conseil de sécurité sont jugées « problématiques »; si tel est le cas, le Conseil d'État pose que le Parlement doit, avant de voter une loi dont le but est de permettre la coopération avec eux, prendre le soin de leur attribuer la compétence qui leur manque encore aujourd'hui (cf. Avis du Conseil d'État, doc. parl., Chambre, 1995-1996, nº 359/1, p. 14).

Ofwel worden de door de resoluties van de Veiligheidsraad aan de Tribunalen opgedragen bevoegdheden als problematisch ervaren; als dat het geval is, behoort het Parlement, zo vervolgt de Raad van State, alvorens een wet aan te nemen die tot doel heeft de samenwerking met die Tribunalen mogelijk te maken, hun eerst die bevoegdheid op te dragen die zij vooralsnog ontberen (cf. Advies van de Raad van State, Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 359/1, blz. 14).


À la question de savoir si ce point pose encore des problèmes aujourd'hui, le représentant du ministre des Finances répond négativement.

Op de vraag of er vandaag nog problemen zijn over dit punt, antwoordt de vertegenwoordiger van de minister van Financiën ontkennend.


S'il est hors de doute que l'État peut soumettre à la taxation les tables de jeu ainsi que la délivrance des fiches d'identification des membres du personnel des casinos, la question se pose, par contre, si le législateur fédéral dispose encore, aujourd'hui, d'une quelconque compétence fiscale en ce qui concerne les appareils automatiques de jeu dont la proposition de loi autorise, sous certaines conditions et en certains lieux, l'installation et l'exploitation.

Het lijdt geen twijfel dat de Staat een belasting kan heffen op speeltafels, alsook op de afgifte van identificatiekaarten voor de personeelsleden van casino's, doch de vraag rijst of de federale wetgever thans nog enige fiscale bevoegdheid bezit inzake speelautomaten, waarvan het voorstel van wet de plaatsing en de exploitatie onder bepaalde voorwaarden en op bepaalde plaatsen toestaat.


La question de la programmation de tels nouveaux services n'est aujourd'hui pas encore à l'ordre du jour, mais devra être posée sur la base des conclusions qui se dégageront de l'évaluation des projets.

De programmatie van dergelijke nieuwe diensten is momenteel nog niet aan de orde, die vraag zal moeten worden gesteld op basis van de conclusies van de evaluatie van de projecten.


Première étape de ce processus de relance, la Commission soumet à consultation, à travers le présent livre vert, ses nouvelles idées afin de faire face aux défis et problèmes posés encore aujourd’hui par la fragmentation de la recherche, la faiblesse des investissements, l’internationalisation progressive de la science et de la technologie.

Als eerste stap in dit dynamiseringsproces legt de Commissie, via dit groenboek, haar nieuwe ideeën ter raadpleging voor. Die ideeën moeten een begin van antwoord bieden op de nog altijd bestaande uitdagingen van versnippering van de onderzoeksinspanningen, tekort aan investeringen en gestage internationalisering van wetenschap en technologie.


Cet aspect doit apparaître encore plus clairement auprès des populations des pays concernés. Aujourd'hui plus que jamais, la perspective d'adhésion est importante pour surmonter les crises, les défaillances de l'État et les défis posés à la démocratie.

Het vooruitzicht op toetreding is nu belangrijker dan ooit om de landen te helpen crisissen, zwakheden van de staat en uitdagingen voor de democratie te boven te komen.


Question : aujourd'hui, le passage à l'euro vous pose-t-il encore beaucoup de difficultés, quelques difficultés, peu de difficultés ou pas de difficulté du tout -

Vraag: bezorgt de overgang op de euro u vandaag nog veel moeilijkheden, enige moeilijkheden, weinig moeilijkheden of in het geheel geen moeilijkheden-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posés encore aujourd ->

Date index: 2022-03-28
w