Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi nous avons bien progressé » (Français → Néerlandais) :

Nous avons bien progressé et prévoyons de nouvelles initiatives en 2017.

Wij hebben al heel wat bereikt en plannen nieuwe initiatieven voor 2017.


C'est pourquoi nous avons besoin d'une Constitution et des instruments permettant de décider et d'agir rapidement, de manière à progresser tout en préservant l'équilibre des pouvoirs de la méthode communautaire.

Daarom hebben wij de grondwet nodig en de instrumenten om snel beslissingen en maatregelen te kunnen nemen, zodat wij vooruitgang kunnen boeken zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de evenwichtige machtsverdeling volgens de communautaire methode.


Nous avons davantage progressé vers un développement durable que n'importe quelle autre région du monde.

Wij hebben meer vooruitgang geboekt met betrekking tot duurzame ontwikkeling dan enige andere regio in de wereld.


Voilà pourquoi nous avons bien progressé aujourd’hui.

Daarom zijn we vandaag een grote stap verder gekomen.


C'est pourquoi nous avons besoin d'une institution qui soit en mesure non seulement d'enquêter mais aussi d'engager des poursuites par-delà les frontières.

Er is daarom een instelling nodig die niet alleen over de grenzen heen onderzoek kan instellen, maar ook tot vervolging kan overgaan.


C'est pourquoi nous avons lancé, en début d'année, une nouvelle initiative visant à améliorer le partage des connaissances dans l'ensemble de l'Europe.

Daarom hebben wij eerder dit jaar een nieuw initiatief gelanceerd voor de uitwisseling van kennis binnen Europa.


La Commission a été très active en la matière avec votre Assemblée ainsi qu’avec le Conseil et je crois pouvoir dire que nous avons bien progressé dans plusieurs domaines.

De Commissie is op dit gebied heel actief geweest, samen met dit Parlement en de Raad.


- Monsieur le Président, depuis le lancement du projet REACH, nous avons bien progressé.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, we hebben behoorlijke vooruitgang geboekt sinds het begin van het REACH-project.


Lors de cette visite aux États-Unis, nous avons bien progressé dans certains de ces domaines.

Tijdens ons recente bezoek aan de Verenigde Staten hebben wij op een aantal van deze gebieden goede vorderingen gemaakt.


De Palacio, vice-présidente de la Commission - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que nous avons bien progressé en ce qui concerne la proposition de révision des règles communautaires actuelles sur l’attribution des créneaux horaires dans les aéroports.

De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijns inziens hebben we een flinke stap vooruit gezet met het voorstel tot herziening van de huidige communautaire normen voor de toewijzing van “slots” op luchthavens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous avons bien progressé ->

Date index: 2024-04-17
w