Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez-vous également nous communiquer " (Frans → Nederlands) :

Pourriez-vous également me communiquer l'agenda qui a été retenu pour l'extension de ce service à d'autres provinces de notre pays, ainsi que les nouvelles recettes escomptées grâce à ces extensions futures?

Wanneer zal deze dienst ook in andere provincies in ons land worden aangeboden, en wat zijn de verwachte inkomsten van deze toekomstige uitbreiding?


Pourriez-vous également me communiquer le montant annuel des honoraires d'avocat payés par l'État belge dans l'affaire Arco pour la défense devant la Cour constitutionnelle et la Commission européenne de même que pour le recours devant l'Europe?

Tevens graag per jaar de kosten voor verdediging bij het Grondwettelijk Hof, de Europese Commissie en het beroep bij Europa in de zaak Arco voor de Belgische Staat.


2. Pourriez-vous également me communiquer le nombre d'étrangers délinquants rapatriés dans leur pays d'origine pour y purger leur peine en 2013 et en 2014 (sur une base annuelle) et au cours de la première moitié de 2015?

2. Kan u tevens meedelen hoeveel criminele vreemdelingen gedurende 2013 en 2014 (op jaarbasis) en de eerste helft van 2015 werden gerepatrieerd naar hun land van herkomst om er hun straf uit te zitten?


1. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu du nombre de contrôles effectués par l'ONEM au cours des trois dernières années? b) Je souhaiterais obtenir une répartition des chiffres par année et par province. c) Pourriez-vous également me communiquer le nombre de contrôles annuels spécifiquement pour les grands centres urbains?

1. a) Kan u een overzicht geven van het aantal controles dat door de RVA de voorbije drie jaar werd uitgevoerd? b) Graag deze cijfers opgesplitst per jaar en per provincie. c) Kan u specifiek voor de centrumsteden ook meedelen hoeveel controles er telkens per jaar werden uitgevoerd?


Toutefois, vous pouvez également nous envoyer une contribution écrite à l'adresse suivante:

U kunt ons echter ook een schriftelijke bijdrage sturen aan het volgende adres:


Nous vous invitons également pour le budget 2018 à appliquer les instructions de cette fiche.

Gelieve ook voor de begroting 2018 de instructies van deze technische fiche toe te passen.


Dans le cadre de votre fonctionnement interne, pourriez-vous nous communiquer une estimation du nombre moyen d'heures prestées par vos services sur le mois pour le Fonds social de l'eau ?

In het kader van uw interne werking kunt u mij een raming meedelen van het gemiddeld aantal uren gepresteerd door uw diensten over een maand voor het Sociaal Waterfonds ?


A ce sujet nous vous invitons à vous référer également à l'article 88, § 2 de la même loi qui, via l'ordonnance du 8 octobre 2015 susmentionnée a été complété de la manière suivante : "Aucune modification budgétaire ne peut être arrêtée par le conseil de l'action sociale si les comptes du pénultième exercice n'ont pas été arrêtés définitivement par les autorités de tutelle".

Hieromtrent verwijzen wij tevens naar artikel 88 § 2, van dezelfde wet dat via de gewijzigde ordonnantie als volgt werd aangevuld : " Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli worden aangenomen door de raad voor maatschappelijk welzijn indien de rekeningen van het vorige dienstjaar nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt".


4. a) Quelle est la quantité d'électricité importée chaque année en Belgique par ces compagnies d'électricité étrangères ? b) Pourriez-vous également nous communiquer les chiffres pour la période allant de 2005 à aujourd'hui ?

4. a) Hoeveel voerden die buitenlandse energiebedrijven jaarlijks in België in? b) Kan u ook hier cijfergegevens van 2005 tot en met vandaag meedelen?


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Indien van toepassing) [Indien wij de klacht niet naar tevredenheid intern hebben opgelost,] kan u ook contact opnemen met: [naam van het bevoegde externe orgaan voor buitengerechtelijke klachten en beroepsmogelijkheden] (Indien van toepassing) of kan u contact opnemen met FIN-NET voor nadere gegevens betreffende het gelijkwaardige orgaan in uw land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous également nous communiquer ->

Date index: 2021-01-27
w