Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poursuivait plusieurs objectifs concomitants indissociablement " (Frans → Nederlands) :

Cette campagne poursuivait plusieurs objectifs: sensibiliser les seniors au phénomène du vol par ruse sous ses diverses manifestations et les protéger; fournir des outils aux intermédiaires - autorités locales, services de police et toutes les associations et organisations concernées par les seniors - pour entreprendre des actions pour les seniors; mettre en exergue la fonction d'agent de police et d'agent de quartier; renforcer la propension à déclarer les vols par ruse en vue de l'identification des auteurs.

Met deze campagne werd beoogd: senioren te sensibiliseren en weerbaar te maken voor het fenomeen diefstal met list in zijn diverse verschijningsvormen; tools aan te reiken aan de intermediairen - lokale overheden, politiediensten en alle relevante verenigingen en organisaties van en voor senioren - om acties te ondernemen voor senioren; de functie van de politie- en wijkagent in de picture te plaatsen; de aangiftebereidheid van diefstallen met list te verhogen met het oog op identificatie van de daders.


L'allocation parentale a été instaurée en 1974 et poursuivait plusieurs objectifs.

De ouderschapsuitkering werd ingevoerd in 1974 en had verschillende doelstellingen.


L'allocation parentale a été instaurée en 1974 et poursuivait plusieurs objectifs.

De ouderschapsuitkering werd ingevoerd in 1974 en had verschillende doelstellingen.


Initialement, le processus Gacaca poursuivait plusieurs objectifs, à savoir la mise à jour de la vérité, l'accélération du rythme des jugements, la fin de l'impunité, la mise en place de la réconciliation et de l'unité, la réduction du nombre de prisonniers et la démonstration de la capacité du Rwanda à résoudre ses propres problèmes en utilisant un système traditionnel.

Gacaca had van bij het begin verschillende doelstellingen, met name de waarheid aan het licht brengen, het tempo van berechting versnellen, een einde maken aan de straffeloosheid, verzoening en eenheid bewerkstelligen, het aantal gevangenen verminderen en aantonen dat Rwanda via een traditioneel systeem de eigen problemen kon oplossen.


2. soit poursuit à la fois plusieurs objectifs ou a plusieurs composantes qui sont indissociablement liés, sans que l'un soit accessoire et indirect par rapport à l'autre.

2. tegelijkertijd een aantal doelstellingen of meerdere componenten heeft die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, waarbij niet één doelstelling of component secundair en indirect is ten opzichte van de andere.


L'article 181 A pourrait certes être utilisé comme base juridique conjointement avec l'article 179 si l'instrument en question poursuivait plusieurs objectifs concomitants indissociablement liés entre eux sans que l'un deux soit secondaire ou indirect par rapport aux autres (auquel cas la procédure de codécision s'appliquerait), mais cela ne pourrait le cas que si l'instrument en question s'adressait tant aux pays en développement qu'aux pays tiers qui ne sont pas en développement.

Artikel 181 A zou weliswaar in samenhang met artikel 179 als rechtsgrondslag kunnen worden gebruikt wanneer met het desbetreffende instrument verschillende doelstellingen tegelijk worden beoogd die onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden zonder aan elkaar ondergeschikt of van elkaar afgeleid te zijn (in welk geval de medebeslissingsprocedure van toepassing zou zijn), maar dat is alleen mogelijk wanneer het bewuste instrument zowel zou zijn bedoeld voor derde landen die als ontwikkelingslanden kunnen worden aangemerkt als voor derde landen waarbij dat niet het geval is.


Cependant, compte tenu du libellé du paragraphe 3, point a), de l'article 153, qui dispose que la Communauté contribue à la réalisation de l'objectif consistant, entre autres, à protéger la santé et les intérêts économiques des consommateurs par des mesures adoptées en application de l'article 95 dans le cadre de la réalisation du marché intérieur, il n'y a pas lieu, à proprement parler, d'examiner si la mesure proposée "poursuit plusieurs objectifs concomitants, indissociablement liés entre eux, sans que l'un d'eux soit second et ind ...[+++]

Echter, gezien de formulering van lid 3 (a) van artikel 153, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van, inter alia, de bescherming van de gezondheid en de economische belangen van de consumenten door middel van maatregelen op grond van artikel 95 in het kader van de totstandbrenging van de interne markt, hoeft strikt genomen niet onderzocht te worden of de voorgestelde maatregel "tegelijkertijd meerdere doelen heeft die onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden, zonder dat een doel in verhouding tot de andere ondergeschikt of indirect is". Immers, artikel 95 kan worden gebruikt als r ...[+++]


Cependant, lorsqu'un acte poursuit plusieurs objectifs concomitants, indissociablement liés entre eux, sans que l'un d'eux soit second et indirect par rapport aux autres, l'acte doit se fonder sur les différentes dispositions du traité correspondantes, sauf en cas d'impossibilité due à l'incompatibilité des procédures décisionnelles visées dans ces dispositions.

Indien een maatregel echter tegelijkertijd meerdere doelen heeft die onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden, zonder dat een doel in verhouding tot de andere ondergeschikt of indirect is, moet de maatregel worden gebaseerd op de diverse relevante Verdragsartikelen, tenzij dit onmogelijk is op grond van de onderlinge onverenigbaarheid van de in de bepalingen vermelde besluitvormingsprocedures.


Cependant, si une mesure vise plusieurs objectifs concurrents indissociablement liés les uns aux autres sans que l'un soit secondaire ou indirect par rapport aux autres, la mesure doit être basée sur les différentes dispositions afférentes du traité, sauf impossibilité due à l'incompatibilité réciproque des procédures de décision prévues par lesdites dispositions.

Indien een handeling echter tegelijkertijd meer doeleinden heeft die onverbrekelijk met elkaar verbonden zijn, zonder dat de ene secundair en indirect is ten opzichte van de anderen, moet de handeling worden gebaseerd op de verschillende desbetreffende verdragsbepalingen, tenzij dit onmogelijk is wegens de onderlinge onverenigbaarheid van de in de bepalingen genoemde besluitvormingsprocedures.


3 a) La refonte de Distripost poursuivait plusieurs objectifs : des procédures plus uniformes et rationnelles, un planning plus clair, des lieux de dépôt correctement équipés.

3 a) De vernieuwing van Distripost had verschillende doelstellingen: meer eenvormige en gestroomlijnde procedures, een meer overzichtelijke planning, goed uitgeruste afgifteplaatsen.


w