Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons donc parler » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons donc parler d'une petite épidémie des vols de plaques minéralogiques en Belgique.

We kunnen dus wel spreken van een kleine epidemie in het stelen van nummerplaten in België.


Ainsi, nous construisons un pont supplémentaire pour les jeunes qui quittent l’école et intègrent le monde du travail ; nous pouvons donc parler, en l’espèce, d’une politique complémentaire.

Hierdoor bouwen we een extra brug voor jongeren die de school verlaten en de arbeidsmarkt betreden, we kunnen in dit geval dus spreken over complementair beleid.


Nous pouvons donc sans risque parler de véritable parcours du combattant en temps normal.

In normale omstandigheden is deze procedure dus al een ware hindernissenkoers.


Nous pouvons donc parler de dialogue, d’engagement, d’aide humanitaire, mais une reconnaissance est peut-être prématurée. Quant à l’option militaire, il convient de l’exclure ou, tout du moins, de la conditionner à une décision des Nations unies et à une coopération avec la Ligue arabe.

We kunnen het daarom wel hebben over dialoog, betrokkenheid en humanitaire hulp, maar voor erkenning kan het nog te vroeg zijn. Het inzetten van militaire middelen moet worden uitgesloten of ten minste afhangen van de goedkeuring van de Verenigde Naties en de samenwerking met de Arabische Liga.


Nous pouvons donc parler de 3 830 affaires traitées et non de 885.

Het gaat dus niet over 885 gevallen maar over 3 830 gevallen.


Je pense donc que nous ne pouvons parler d’une taxe sur les transactions financières dans l’Union européenne que s’il existe un accord mondial à ce sujet.

Daarom denk ik dat we alleen kunnen spreken over een belasting op financiële transacties in de Europese Unie als daarover mondiaal overeenstemming is bereikt.


Aussi longtemps que l'Europe gardera une philosophie qui décerne des prix européens à ceux qui se vantent, lorsqu'ils présentent les chiffres de leurs entreprises à des conférences de presse, d'avoir fait des milliards de bénéfices en Europe sans payer d'impôts en Europe parce que ces bénéfices sont européens et donc exonérés des impôts nationaux, et aussi longtemps que nous continuerons à mettre des dizaines de milliers de personnes au chômage pour maintenir cette situation et préserver les bénéfices de nos actionnaires, aussi longtemps que la réalité du modèle social européen sera celle-là, nous ...[+++]

Zolang we een filosofie hebben waarbij we Europese prijzen geven aan mensen die, wanneer ze de cijfers van hun bedrijven op persconferenties bekendmaken, opscheppen over het feit dat ze in heel Europa miljarden hebben verdiend waarover ze in Europa geen belasting betalen omdat hun winsten Europees zijn en niet nationaal, en dus vrijgesteld zijn van nationale belastingen; zolang we ervoor zorgen dat tienduizenden mensen op straat komen te staan, zodat deze gang van zaken in stand kan worden houden en de winsten van onze aandeelhouders op peil blijven; zolang dit de realiteit blijft van het Europees sociaal model, kunnen we hier praten z ...[+++]


Permettez-moi donc d’affirmer que nous devons en effet parler de l’état de la démocratie en Russie, mais que nous ne pouvons pas nous adresser à ce pays à la manière condescendante d’un donneur de leçons.

We moeten het dus inderdaad hebben over de democratie in dat land, maar we kunnen tegenover Rusland niet alleen de schoolmeester uithangen.


Nous pouvons donc parler d'une fraude d'au moins 220 millions d'euros par an.

We kunnen dus spreken over een fraude van ten minste 220 miljoen euro per jaar.


On dit que M. Vincke, le représentant flamand, n'était pas d'accord. Nous pouvons donc parler d'une décision partisane.

Naar verluidt ging de heer Vincke, de Vlaamse verantwoordelijke, daarmee niet akkoord zodat we kunnen spreken van een partijpolitieke besluitvorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons donc parler ->

Date index: 2023-10-10
w