Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse informative
Bulletin analytique
Bulletin d'analyses
Bulletin de résumés
Condensation
Condenser des informations
Journal de résumés
Revue d'analyses
Rédaction de résumé
Résumer des histoires
Résumer des informations
Résumé
Résumé analytique
Résumé clinique minimum
Résumé des caractéristiques du produit
Résumé indicatif
Résumé informatif
Résumé signalétique
Synopsis
état résumant la situation active et passive

Traduction de «pouvons les résumer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse informative | résumé analytique | résumé informatif

informatief referaat


condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]


résumé indicatif | résumé signalétique

indicatief referaat


bulletin analytique | bulletin d'analyses | bulletin de résumés | journal de résumés | revue d'analyses

referaatorgaan | referaattijdschrift


condenser des informations | résumer des informations

informatie samenvatten






état résumant la situation active et passive

staat van activa en passiva


résumé des caractéristiques du produit

samenvatting van de kenmerken van het product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En résumé, nous pouvons dire que les faisceaux d'hadrons ont un certain nombre d'avantages par rapport aux faisceaux de rayons conventionnels.

Samenvattend kunnen we zeggen dat de hadronstralingsbundels tegenover de conventionele stralingsbundels een aantal voordelen hebben.


Nous pouvons dire en résumé que la situation aux Pays-Bas n'est ni parfaite ni idéale pour les évaluations ex post, mais que la qualité de la législation bénéficie néanmoins d'une attention constructive et que l'utilisation de fait des évaluations ex post n'est en tout cas pas à sous-estimer même si elle ne s'inscrit pas encore dans une politique structurelle.

Resumerend kunnen we stellen dat de situatie in Nederland voor ex post evaluaties, met name op het niveau van de institutionalisering, niet perfect of ideaal is. Het feitelijk gebruik van ex post evaluatie valt desondanks niet te onderschatten.


Nous pouvons dire en résumé que la situation aux Pays-Bas n'est ni parfaite ni idéale pour les évaluations ex post , mais que la qualité de la législation bénéficie néanmoins d'une attention constructive et que l'utilisation de fait des évaluations ex post n'est en tout cas pas à sous-estimer même si elle ne s'inscrit pas encore dans une politique structurelle.

Resumerend kunnen we stellen dat de situatie in Nederland voor ex post -evaluaties, met name op het niveau van de institutionalisering, niet perfect of ideaal is. Het feitelijk gebruik van ex post -evaluaties valt desondanks niet te onderschatten.


Nous pouvons résumer la situation actuelle de la manière suivante: Les données «dures» de la fin de l’année écoulée sont décevantes, certaines données «molles» des derniers temps sont plus encourageantes et les investisseurs manifestent un regain de confiance dans l’avenir.

Op korte termijn wordt de groei daardoor nog gedrukt. De huidige situatie kan als volgt worden samengevat: teleurstellende harde gegevens van eind vorig jaar, iets meer bemoedigende zachte gegevens uit het recente verleden en een groeiend beleggersvertrouwen in de toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les questions soulevées sont hautement complexes, mais nous pouvons les résumer comme suit: l’Europe a besoin d’une politique énergétique nous offrant des ressources durables, abordables et sécurisées.

De opgeworpen kwesties zijn uiterst complex, maar het komt neer op het volgende: Europa heeft een energiebeleid nodig dat ons duurzame, betaalbare en betrouwbare energiebronnen oplevert.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, nous pouvons résumer en chiffres la situation des annuaires professionnels trompeurs car soi-disant gratuits.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we kunnen de situatie rond de misleidende bedrijvengidsen die zogenaamd gratis zijn, in cijfers weergeven.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, cela devait en principe s’appeler le cycle de négociations sur le développement, mais franchement je pense que nous pouvons le résumer à ceci: le gagnant est l’intérêt propre des pays de l’hémisphère Nord.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, dit moest de ontwikkelingsronde heten.


Voilà à quoi se résume la situation, et je répète que la Commission plaide en faveur d’une plus grande clarté dans les questions financières et insiste sur la nécessité de partager les responsabilités, de les définir précisément, de même que les obligations. Nous pouvons également répondre plus adéquatement aux questions liées aux infrastructures, mais nous ne pouvons en aucun cas brader la qualité de l’enseignement dispensé.

Dit is dus de situatie, en ik wil nog eens herhalen dat de insteek van de Commissie is dat wij duidelijkheid moeten scheppen in de financiële kwesties, dat wij de lasten duidelijk moeten verdelen en moeten zorgen voor duidelijke verantwoordelijkheden en duidelijke verplichtingen. Dan kunnen we ook betere oplossingen vinden voor de infrastructurele problemen, maar dit mag zeker niet ten koste gaan van de kwaliteit van het onderwijs.


En recourant aux données de 2006 de la banque de données du Résumé psychiatrique minimum (RPM), nous pouvons répartir les « patients à retard mental libérés » selon leur groupe d'âge et leur destination.

Gebruikmakend van de gegevens van 2006 van de databank van de Minimale Psychiatrische Gegevens (MPG) kunnen we de `ontslagen patiënten met mentale retardatie' per leeftijdsgroep en per bestemming indelen.


En résumé, pour les trois composantes réunies, nous disposons pour 2005 d'un solde de quelque 2.400.000 euros que nous pouvons reporter à l'exercice comptable suivant.

Samenvattend kan ik meedelen dat voor de drie onderdelen samen we voor 2005 een saldo van bijna 2.400.000 euro hebben, dat we kunnen overdragen naar het volgende boekjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons les résumer ->

Date index: 2024-02-10
w