Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème tourne autour " (Frans → Nederlands) :

Finalement, le problème tourne autour du temps qu'il faudrait laisser à la SNCB pour séparer correctement les espaces « fumeurs » des espaces « non fumeurs ».

Uiteindelijk draait het probleem rond de tijd die de NMBS moet krijgen om de rokersruimten en de niet-rokersruimten op een afdoende wijze van elkaar te scheiden.


Mais je tiens à rappeler le problème de l'Académie royale de médecine où l'âge moyen des membres tourne autour de la septantaine.

Ik wil echter verwijzen naar het probleem van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde waar de gemiddelde leeftijd van de leden rond de zeventig ligt.


Mais je tiens à rappeler le problème de l'Académie royale de médecine où l'âge moyen des membres tourne autour de la septantaine.

Ik wil echter verwijzen naar het probleem van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde waar de gemiddelde leeftijd van de leden rond de zeventig ligt.


Pour la Commission européenne, tout le problème tourne autour de la surcapacité, et la solution passe par la «restructuration des flottes».

Voor de Europese Commissie is het probleem overcapaciteit en het doel en de oplossing is “herstructurering van de vloten”.


L’ensemble du problème tourne autour de la question de savoir si la Commission doit présenter des propositions, ce qu’elle n’a malheureusement pas fait.

Echter, de Commissie moet voorstellen doen.


Nous avons tourné autour du problème, mais personne n’a mentionné la situation au Darfour et le génocide qui s’y déroule, ni l’absence de réaction de la communauté internationale.

We hebben om de kwestie heen gedraaid, en niemand noemt het beestje bij de naam: het vraagstuk van Darfoer, de volkenmoord die daar maar doorgaat en het falen van de internationale gemeenschap om hierop te antwoorden en te reageren.


Le problème ne se limite pas à l’emploi dans le secteur du sucre, comme doit le savoir la commissaire - car nous avons fait suffisamment de tapage à ce propos en Europe -, mais concerne également tout ce qui tourne autour de cette source d’emploi et en dépend.

Het gaat niet alleen om de werkgelegenheid in de suikersector zoals de commissaris zou moeten weten - daar hebben wij in Europa immers genoeg ophef over gemaakt - maar ook over de andere ontwikkelingen die afhankelijk zijn van en profiteren van die bron van werkgelegenheid.


G. considérant que la croissance économique tourne en Europe autour de 2%, ce qui n'est pas suffisant pour lutter contre le chômage et pour favoriser le plein emploi et montre clairement qu'il est nécessaire de trouver des solutions macroéconomiques pour faire face au problème du manque de demande effective,

G. overwegende dat de economische groei in Europa ongeveer 2% bedraagt, hetgeen niet voldoende is om de werkloosheid aan te pakken en volledige werkgelegenheid te bevorderen en duidelijk laat zien dat macroeconomische oplossingen nodig zijn voor het vraagstuk van het ontbreken van daadwerkelijke vraag,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème tourne autour ->

Date index: 2022-04-13
w