Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problématique voir point » (Français → Néerlandais) :

Ensemble avec les acteurs concernés, nous entreprenons toutefois, en partenariat, différentes actions afin de solutionner cette problématique (voir point 4).

Samen betrokken actoren ondernemen we wel, in partnerschap, verschillende acties (zie punt 4) om deze problematiek te verhelpen.


Le Comité permanent R s'interroge quant à la nécessité d'impliquer les services de renseignement dans des missions de nature judiciaire. Ceux-ci ont une finalité et une raison d'être qui leur est propre en démocratie (Les autorités administratives peuvent également faire appel aux services de renseignement, ce qui est moins problématique (voir point 1.4.)).

Het Vast Comité I stelt zich vragen bij de noodzaak om inlichtingendiensten, met hun eigen finaliteit en hun eigen bestaansreden in een democratie, in te schakelen ten behoeve van gerechtelijke opdrachten (De inlichtingendiensten kunnen ook ingeschakeld worden door administratieve overheden. Dit is minstens even problematisch (zie punt 1.4.)).


M. Alexander De Croo souligne que la problématique visée par la proposition à l'examen a déjà été amplement commentée par MM. Beke et Moureaux (voir points 1 et 2).

De heer Alexander De Croo wijst erop dat de problematiek die dit voorstel wenst aan te pakken, reeds uitvoerig is toegelicht door de heren Beke en Moureaux (zie punten 1 en 2).


J'ai la ferme intention d'aborder cette problématique auprès des différentes parties concernées, d'une part afin d'examiner le problème de l'entrée en vigueur des nouveaux horaires et, d'autre part, afin de voir s'il n'est pas possible de s'attaquer à des points problématiques ponctuels.

Ik ben zeker van plan deze problematiek aan te kaarten bij de verschillende betrokkenen in deze materie, enerzijds om de problematiek van de ingang van de nieuwe dienstregelingen aan te kaarten, anderzijds om te kijken of het niet mogelijk is om punctuele probleempunten aan te pakken.


La problématique particulière des véhicules «volés et retrouvés» est traitée au point 10 de la circulaire ministérielle N° 62ter (voir, en annexes, en français et néerlandais) qui s’applique à toutes les entreprises de dépannage agréées par les parquets.

De specifieke problematiek van “gestolen en teruggevonden” voertuigen komt aan bod in punt 10 van de ministeriële omzendbrief nr. 62ter (zie bijlagen, in het Nederlands en in het Frans) die van toepassing is op alle door de parketten erkende takeldiensten.


Le fait qu’une partie des amendes ne peut être recouvrée dépend dans une large mesure de la solvabilité des condamnés (voir également ma réponse, points 5b et 6a, à votre question n° 5-2469 du 7 juin 2011) et le recouvrement à charge de condamnés domiciliés à l’étranger est également problématique.

Dat een gedeelte van de boeten niet kan geïnd worden hangt in belangrijke mate af van de solvabiliteit van de veroordeelden (zie ook mijn antwoord, punt 5b, en 6a, op uw vraag nr. 5-2469 d.d. 7 juni 2011) en ook de invordering lastens de in het buitenland wonende veroordeelden is problematisch.


En annexe de ce protocole, un projet d'accord de collaboration a été élaboré qui concerne l'organisation des réseaux et circuits de soins pour les jeunes avec une problématique tombent sous le champ d'application de l'article 36, 4°, et de l'article 52 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifie infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait (Voir point 2 pour le contenu de ce projet d'accord de c ...[+++]

In bijlage van dit protocol werd een ontwerp van samenwerkingsakkoord uitgewerkt betreffende de organisatie van netwerken en zorgcircuits voor jongeren met een psychiatrische problematiek die vallen onder toepassing van artikel 36, 4° en artikel 52 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade (Zie punt 2 voor de inhoud va ...[+++]


3) les points problématiques dans la collaboration entre les différents partenaires du réseau qui éclairent les difficultés rencontrées dans la collaboration entre les partenaires, qui altèrent voire compliquent l'organisation des soins, leur coordination et/ou leur continuité et/ou l'intégration sociale des jeunes.

3) knelpunten bij de samenwerking tussen de verschillende partners van het netwerk die de moeilijkheden in de samenwerking tussen de partners verklaren en die de organisatie van de zorgen, hun coördinatie en/of hun continuïteit en/of sociale integratie van de jongere wijzigen en zelfs moeilijk maken.


Concernant le champ d'application, les instances préparatoires du Conseil ont considéré que cette directive devait couvrir la problématique de la formation initiale, indépendante de l'opérateur, alors que les formation de conversion et continue gagnaient à être incorporées dans le règlement 3922/91 (voir point précédent).

Wat betreft het toepassingsgebied van de richtlijn waren de voorbereidende instanties van de Raad van mening dat deze richtlijn de problematiek moet bestrijken van de basisopleiding, die onafhankelijk van de exploitant moet zijn, terwijl de omscholing en bijscholing beter kunnen worden opgenomen in Verordening nr. 3922/91 (zie vorig punt).


2. Selon l'article 17, § 3, de la loi, la procédure négociée avec publicité peut être utilisée dans deux cas, qui pourraient se présenter dans le cadre de cette problématique : (voir les points 2° et 4° du § 3).

2. De onderhandelingsprocedure met bekendmaking kan volgens artikel 17, § 3, van de wet worden aangewend in twee omstandigheden die in deze problematiek wel als eens zouden kunnen voorkomen : (zie punten 2° en 4° van § 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique voir point ->

Date index: 2020-12-24
w