Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoué
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Officier de garde
Officier de permanence
Officier de police administrative
Officier de pont
Officier de service
Officier des forces armées
Officier en second - transport aérien
Officier judiciaire
Officier ministériel
Officière de pont
Officière des forces armées
Officière en second - transport aérien
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Traduction de «prochainement un officier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


officier de garde | officier de permanence | officier de service

wachtcommandant


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


officière de pont | officier de pont | officier de pont/officière de pont

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


officier ministériel [ avoué ]

ministerieel ambtenaar [ ministerieel officier | procureur ]




officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi

officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings


officier de police administrative

officier van bestuurlijke politie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre turc de l'Intérieur a promis de remettre prochainement un officier de liaison turc en place à Bruxelles. 4. Fin 2015, la Commission européenne a promis à Europol d'ouvrir 30 nouvelles places, dont 25 pour le centre.

De Turkse minister van Binnenlandse Zaken zegde toe om binnenkort opnieuw een Turkse liaison officer in Brussel te plaatsen. 4. Eind 2015 heeft de Europese Commissie aan Europol toegezegd om 30 nieuwe plaatsen te openen, waarvan 25 toegekend werden aan het EMSC.


En 2016, environ 130 places pour officiers sont ouvertes dans les différentes filières de l'École. Pourriez-vous indiquer l'ensemble des initiatives prises par l'École Royale Militaire, et plus largement par la Défense, pour informer le grand public sur ce processus de recrutement et pour favoriser le recrutement des futurs étudiants officiers pour la prochaine année académique (2016-2017)?

In 2016 worden er zo'n 130 plaatsen voor officieren opengesteld in de diverse departementen van de KMS. Welke initiatieven worden er door de KMS, en meer algemeen door Defensie, genomen om het grote publiek over dat rekruteringsproces te informeren en de rekrutering van toekomstige kandidaat-officieren voor het volgende academiejaar (2016-2017) te bevorderen?


Dans les six prochains mois, 350 officiers iraquiens seront formés dans le cadre de ce stage OTAN. 2. Cette formation se concentrera sur la médecine militaire, sur la planification civilo-militaire et sur la lutte contre les engins explosifs improvisés.

In de komende zes maanden zullen 350 Iraakse officieren gevormd worden binnen het kader van deze NAVO stage. 2. Deze vorming zal zich concentreren op de militaire geneeskunde, op de civilo-militaire planning en op de strijd tegen geïmproviseerde springtuigen.


30. estime que les termes utilisés pour décrire les missions assignées à l'officier aux droits fondamentaux sont trop limités et imprécis; observe que, pour l'instant, les missions de l'officier ne sont décrites que dans l'avis de vacance; propose d'intégrer des dispositions concernant les missions de l'officier aux droits fondamentaux dans la prochaine révision du règlement Frontex;

30. is van oordeel dat de omschrijving van de taken die aan de grondrechtenfunctionaris zijn toegewezen te beperkt is en onvoldoende nauwkeurig geformuleerd; merkt op dat de taken van de grondrechtenfunctionaris tot nu toe alleen maar beschreven zijn in de kennisgeving van de vacature; stelt voor dat er bij de komende herziening van de Frontex-verordening bepalingen worden opgenomen over de taken van de grondrechtenfunctionaris;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. estime que les termes utilisés pour décrire les missions assignées à l'officier aux droits fondamentaux sont trop limités et imprécis; observe que, pour l'instant, les missions de l'officier ne sont décrites que dans l'avis de vacance; propose d'intégrer des dispositions concernant les missions de l'officier aux droits fondamentaux dans la prochaine révision du règlement Frontex;

30. is van oordeel dat de omschrijving van de taken die aan de grondrechtenfunctionaris zijn toegewezen te beperkt is en onvoldoende nauwkeurig geformuleerd; merkt op dat de taken van de grondrechtenfunctionaris tot nu toe alleen maar beschreven zijn in de kennisgeving van de vacature; stelt voor dat er bij de komende herziening van de Frontex-verordening bepalingen worden opgenomen over de taken van de grondrechtenfunctionaris;


Au cours des dix prochaines années, plusieurs milliers de soldats, d'officiers, voire de généraux prendront leur pension.

De volgende tien jaar gaan vele duizenden soldaten, officieren en ook generaals met pensioen.


Au cours des prochaines années, de nombreuses zones de police seront confrontées à une pénurie de commissaires (divisionnaires), notamment en raison de la pyramide des âges du cadre des officiers et de la prochaine vague de départs à la retraite.

Heel wat politiezones zullen de komende jaren te maken hebben met een tekort aan (hoofd)commissarissen.


La collecte des informations opérationnelles nécessaires pour prévenir ces situations a été réalisée dans le courant de l’année, et nous bénéficierons de la participation active de Frontex, d’Europol, des officiers de liaison «Immigration», des officiers de liaison de la police des Balkans occidentaux et du secrétariat de la convention de coopération policière pour l’Europe du Sud-Est, ainsi que du soutien des prochaines Présidences - hongroise et polonaise.

Begin dit jaar is al de noodzakelijke operationele informatie verzameld die kan helpen om dergelijke situaties te voorkomen. We kunnen rekenen op de actieve deelname door Frontex, Europol, immigratieverbindingsfunctionarissen, politieverbindingsfunctionarissen uit de Westelijke Balkan en het secretariaat van de conventie van politieraden voor Zuidoost-Europa, en we krijgen de steun van de komende voorzitterschappen – Hongarije en Polen.


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-JAI) lancé dès 2004 pour les procédures législatives dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (ELSJ); prend ac ...[+++]

9. betreurt ten zeerste dat in weerwil van de bepalingen van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 veel voorbereidende wetgevende documenten nog steeds niet worden geregistreerd (zoals de "vergaderdocumenten" waarover in de door Coreper I opgezette werkgroepen van de Raad wordt gedebatteerd) en dat dit, als zij wel worden geregistreerd, zonder interinstitutionele code geschiedt, waadoor het onmogelijk is gebleken om ze in het kader van het reeds in 2004 opgestarte interinstitutionele proefproject voor openbaarheid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (Trans-JAI) voor wetgevingsprocedures in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) in een gemeenschappelijke interinstitutionele databank op te ...[+++]


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-Jai) lancé dès 2004 pour les procédures législatives dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (ELSJ); prend ac ...[+++]

9. betreurt ten zeerste dat in weerwil van de bepalingen van artikel 12 van Verordening (EC) nr. 1049/2001 veel voorbereidende wetgevende documenten nog steeds niet worden geregistreerd (zoals de "documenten zonder nummer" waarover in de door Coreper I opgezette werkgroepen van de Raad wordt gedebatteerd) en dat dit, als zij wel worden geregistreerd, zonder interinstitutionele code geschiedt, waadoor het onmogelijk is gebleken om ze in het kader van het reeds in 2004 opgestarte interinstitutionele proefproject voor openbaarheid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) (Trans-Jai) voor wetgevingsprocedures in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) (Trans-Jai) in een gemeenschappelijke interinsti ...[+++]


w