Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaines élections présidentielles puissent satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Ces deux scrutins ont été remportés par les réformateurs. Les prochaines élections présidentielles devraient se dérouler en juin 2001.

De volgende presidentsverkiezingen zijn gepland voor juni 2001.


Je relève que les prochaines élections présidentielles au Belarus se tiendront le 11 octobre (2015) et j'espère que ce scrutin marquera un progrès en matière de démocratie.

Ik stel vast dat de komende presidentsverkiezingen in Wit-Rusland op 11 oktober (2015) zullen worden gehouden en ik hoop dat deze verkiezingen een vooruitgang voor de democratie zullen betekenen.


La prochaine élection présidentielle au Sénégal suscite de plus en plus de protestations.

Er ontstaat steeds meer protest met betrekking tot de volgende presidentsverkiezingen in Senegal.


3) Selon l'actuelle Constitution, le président ne peut pas poser sa candidature aux prochaines élections présidentielles et renoncera en conséquence définitivement à son pouvoir.

3) Volgens de huidige Grondwet kan president Kabila niet kandideren voor de volgende presidentsverkiezingen en zal hij bijgevolg zijn macht definitief afstaan.


Bien que la Constitution congolaise prévoie qu'il est exclu qu'un président se présente pour un troisième mandat, il y a des signaux qui laissent supposer qu'une révision de la Constitution est envisagée afin de maintenir au pouvoir l'actuel président, M. Kabila, après les prochaines élections présidentielles, normalement prévues en 2016.

Alhoewel de Congolese Grondwet voorziet dat een derde termijn is uitgesloten voor een president blijken er toch signalen te bestaan die doen vermoeden dat een herziening van de Grondwet wordt overwogen om huidige president Kabila ook na de volgende presidentsverkiezingen, normaal voorzien voor 2016, aan de macht te houden.


Cependant, les deux groupes sont en désaccord sur certains aspects, notamment sur le respect des engagements de l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), et des accords signés par celle-ci, ou encore sur le choix du candidat proposé par le Fatah pour les prochaines élections présidentielles.

De twee fracties zijn het evenwel niet eens over bepaalde aspecten, inzonderheid de naleving van de verbintenissen van de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) en de akkoorden die door deze organisatie werden ondertekend, en over de keuze van de kandidaat van Fatah voor de komende presidentsverkiezingen.


Il est bien sûr important de soutenir toutes les tentatives de dialogue et dans ce contexte j'aurais voulu vous entendre sur les initiatives prises par la Belgique pour soutenir le processus électoral, assurer son financement et garantir que des élections crédibles puissent se tenir rapidement (au moins les élections présidentielles).

Het is natuurlijk van belang dat we alle pogingen tot dialoog ondersteunen, en in dat verband zou ik van u willen vernemen welke initiatieven België heeft genomen om het verkiezingsproces te ondersteunen, de financiering ervan te verzekeren en te garanderen dat er snel geloofwaardige verkiezingen worden gehouden (op zijn minst presidentsverkiezingen).


Par ailleurs, le médiateur nommé par l'Union africaine, Edem Kodjo, pourrait rencontrer très prochainement les autorités congolaises afin d'établir les bases d'un "dialogue national" entre le pouvoir en place et les leaders politiques d'opposition et déboucher sur un compromis dans l'organisation des élections législatives et présidentielles congolaises.

De door de Afrikaanse Unie benoemde bemiddelaar, Edem Kodjo, zal wellicht zeer binnenkort de Congolese autoriteiten ontmoeten om de basis te kunnen leggen voor een nationale dialoog tussen de machthebbers en de leiders van de politieke oppositie, teneinde zo tot een compromis te komen over de organisatie van de Congolese parlements- en presidentsverkiezingen.


1. se déclare vivement préoccupé par le déroulement des élections et les violations des procédures électorales et de la liberté d'expression, qui conduisent à douter véritablement que les prochaines élections présidentielles puissent satisfaire aux principes démocratiques qui régissent les élections libres;

1. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de wijze waarop de verkiezingen worden gehouden en de schendingen van de kiesprocedures en het recht op vrije meningsuiting, die het twijfelachtig maken dat de komende presidentsverkiezingen zullen beantwoorden aan de democratische normen voor vrije verkiezingen;


Les prochaines élections présidentielles au Venezuela auront lieu le 3 décembre 2006.

De komende presidentsverkiezingen in Venezuela worden gehouden op 3 december 2006.


w