Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédures seront entamées » (Français → Néerlandais) :

Les procédures nécessaires (permis de bâtir, expropriations éventuelles, ..) seront ensuite entamées.

Daarna zullen de nodige procedures worden opgestart (bouwaanvraag, eventuele onteigeningen, ...).


Tous les frais relatifs à la procédure entamée avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi seront donc soumis à l'ancien régime, si l'on considère la règle de la répétibilité comme une règle de droit matériel.

Alle kosten die betrekking hebben op de procedure begonnen voor de inwerkingtreding van de nieuwe wet, vallen aldus onder het oude systeem, als men aanneemt dat de regel van verhaalbaarheid een materieelrechtelijke regel is.


Tous les frais relatifs à la procédure entamée avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi seront donc soumis à l'ancien régime, si l'on considère la règle de la répétibilité comme une règle de droit matériel.

Alle kosten die betrekking hebben op de procedure begonnen voor de inwerkingtreding van de nieuwe wet, vallen aldus onder het oude systeem, als men aanneemt dat de regel van verhaalbaarheid een materieelrechtelijke regel is.


Il ne fait aucun doute que des procédures seront entamées en vertu de l’article 7 contre tout État membre de l’UE qui a violé les normes démocratiques et les droits de l’homme dans une telle mesure et cela doit être clair pour tout le monde aujourd’hui.

Het staat buiten kijf dat er tegen iedere lidstaat van de Europese Unie waarin zulke ernstige schendingen van democratische waarden en mensenrechten zouden voorkomen, maatregelen zouden worden getroffen conform artikel 7.


Un accord sur un espace aérien européen commun a été paraphé par les pays de la région et la Commission européenne en décembre 2005 et des procédures en vue de sa signature seront entamées prochainement.

In december 2005 werd een overeenkomst over een gemeenschappelijke Europese luchtvaartruimte geparafeerd door de landen van de regio en de Europese Commissie.


Vu l'urgence motivée par le fait que les procédures d'avancement et de promotion des militaires transférés depuis le 1 décembre 2001 dans le corps administratif et logistique de la gendarmerie sont bloquées alors qu'elles doivent être menées à terme conformément à l'article 27, alinéa 1, de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police; que ces procédures, qui concernent une catégorie très spécifique et peu nombreuse des membres du personnel des services de police, peuvent être menées conjointement avec d'autres procédures qui ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de bevorderingsprocedures van de sinds 1 december 2001 in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht overgeplaatste militairen zijn geschorst, zodat zij moeten worden verdergezet overeenkomstig artikel 27, eerste lid, van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; dat die procedures, die een specifieke en weinig talrijke personeelscategorie van de politiediensten betreffen, samen met andere procedures die spoedig zullen worden gestart, kunnen worden gevoer ...[+++]


Les parties requérantes déduisent en outre de documents officiels joints à leur requête que les dispositions attaquées ne pourraient être annulées qu'après la délivrance des permis d'urbanisme relatifs à la construction de l'ouvrage précité, à une époque où les procédures d'expropriation et l'exécution du chantier seront à tout le moins entamées.

De verzoekende partijen leiden daarnaast uit officiële documenten die bij hun verzoekschrift zijn gevoegd, af dat de bestreden bepalingen pas na de afgifte van de stedenbouwkundige vergunningen voor de aanleg van de voormelde weg zouden kunnen worden vernietigd, op een ogenblik dat de onteigeningsprocedures en de uitvoering van de werken op zijn minst zullen zijn aangevat.


Etant donné que des examens de recrutement externe seront organisés pour la procédure de statutarisation, celle-ci ne pourra être entamée avant que les cadres organiques respectifs de la police fédérale et des corps de la police locale ne soient connus.

Gelet op het feit dat voor de « statutariseringsprocedure » externe aanwervingexamens zullen worden aangewend, kan deze procedure niet opgestart worden vóór de respectieve personeelsformaties van de federale politie en de lokale politiekorpsen gekend zijn.


3. S'il s'avère soit après une procédure d'examen, soit avant son terme, pendant ou après une procédure de règlement d'un différend international, que le meilleur moyen de régler un différend suscité par un obstacle aux échanges est de conclure, avec le ou les pays tiers concernés, un accord susceptible de modifier les droits substantiels de la Communauté ou du ou des pays tiers concernés, la procédure sera suspendue conformément à l'article 14 et des négociations seront entamées conformément à l'article 113 du tr ...[+++]

3. Wanneer, hetzij na een onderzoekprocedure, hetzij op enig moment voor, tijdens of na een internationale geschillenbeslechtingsprocedure blijkt dat de meest geschikte wijze om een uit een belemmering voor het handelsverkeer voortvloeiend geschil op te lossen de sluiting van een overeenkomst met het betrokken derde land of de betrokken derde landen is, waardoor de essentiële rechten van de Gemeenschap en van het betrokken derde land of de betrokken derde landen kunnen worden gewijzigd, wordt de procedure overeenkomstig artikel 14 opgeschort en worden onderhandelingen gevoerd overeenkomstig de bepalingen van artikel 113 van het Verdrag.


Les procédures concernant les 28 autres sociétés seront entamées dans les mois qui suivent, en fonction de la date d'introduction de la demande et de d'urgence requise pour l'accès à certains marchés publics.

De procedures voor de 28 andere firma's zullen de komende maanden worden aangevat, rekening houdend met de datum van indiening van de aanvraag en de spoed vereist voor de deelname aan openbare aanbestedingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures seront entamées ->

Date index: 2023-08-19
w