Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet nous paraît réaliste » (Français → Néerlandais) :

Ce projet est-il réaliste, alors qu'à 25, nous ne parvenons déjà pas à nous mettre d'accord sur la directive concernant les services ?

Is dat plan realistisch, als we er met 25 nog niet in slagen om het eens te worden over de dienstenrichtlijn ?


Un délai de quatre mois nous paraît plus réaliste.

Een termijn van vier maanden komt ons realistischer voor.


Elle ne nous paraît ni réaliste ni équitable car elle n'est pas représentative de la profession de pharmacien en Belgique.

Die samenstelling lijkt ons realistisch noch billijk. Ze is niet representatief voor het beroep van apotheker in België.


Toutefois, l'observation du Conseil d'Etat, soutenant que l'article 17ter, § 4, de la loi du 15 avril 1994 ne constitue pas un fondement légal, n'est pas suivie : il nous paraît que ce paragraphe constitue la seule base légale possible des zones de sécurité des documents prévues par l'article 7 en projet.

De bemerking van de Raad van State waarin wordt beweerd dat artikel 17ter, § 4, van de wet van 15 april 1994 geen wettelijke basis vormt, werd evenwel niet gevolgd : ons lijkt het dat deze paragraaf de enige mogelijke wettelijke basis kan zijn voor de veiligheidszones van de documenten bedoeld in artikel 7 van het ontwerp.


Nous attendons que la Commission nous présente un avant-projet de budget réaliste qui aura analysé les besoins avec précision.

Wij verwachten van de Commissie dat zij ons een voorontwerp van begroting aanbiedt waarvoor de behoeften exact zijn geanalyseerd en dat realistisch is.


Les causes, nous les avons souvent évoquées ici: les égoïsmes nationaux qui font chanceler l'édifice commun, la trop grande prudence de la Commission lorsqu'elle met en œuvre nos orientations budgétaires, ou l'incapacité globale de l'Union à trouver des projets innovants et réalistes.

De oorzaken hiervan hebben we in dit Huis reeds vaak genoemd: nationaal eigenbelang, waardoor ons gemeenschappelijke schuitje slagzij maakt, al te grote voorzichtigheid bij de Commissie als het om de uitvoering van onze begrotingsrichtsnoeren gaat, en het algemene onvermogen van de EU om innovatieve, realistische projecten op touw te zetten.


Quoi qu’il en soit, durant l’été prochain, la Commission dira: ce projet nous paraît réaliste, faisable, ou alors, il présente des risques ou des problèmes.

Hoe het ook zij, komende zomer zal de Commissie ofwel zeggen dat dit project haar realistisch en uitvoerbaar lijkt, ofwel dat er risico’s of problemen aan verbonden zijn.


L'accroissement limité à quelque 2,28 % du budget du Parlement qui est proposé pour l'exercice 2001, soit quelque 987,8 millions d'euros, nous paraît acceptable, d'autant que cette proposition tient compte d'un niveau d'inflation qui serait de l'ordre de 2 %, ce qui paraît réaliste.

De groei van de begroting van het Parlement die voor het begrotingsjaar 2001 wordt voorgesteld, is beperkt tot ongeveer 2,28%, oftewel ongeveer 987,8 miljoen euro. Dit lijkt ons acceptabel, des te meer daar in dit voorstel rekening wordt gehouden met een inflatie van ongeveer 2%, wat realistisch lijkt.


L'article 6 du projet nous paraît décevant.

Artikel 6 van het ontwerp is voor ons ontluisterend.


Le projet déposé nous paraît humain et réaliste même s’il y subsiste quelques points d’ombre.

Het ingediende ontwerp komt ons menselijk en realistisch voor, ook al blijven er schaduwpunten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet nous paraît réaliste ->

Date index: 2024-04-15
w