Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets seront pris " (Frans → Nederlands) :

* L'identification, l'évaluation et la supervision des projets seront effectuées par le personnel des pays bénéficiaires et recevront une assistance technique complémentaire dans laquelle la Commission a pris l'initiative de s'engager.

identificatie, beoordeling en toezicht op de uitvoering van de projecten vinden plaats door personeel van de begunstigde, dat door de Commissie met door haar aangeworven personeel voor technische bijstand wordt aangevuld.


Ces points seront pris en compte dans les futurs projets de coopération transfrontalière.

Met deze punten zal in toekomstige projecten voor grensoverschrijdende samenwerking rekening worden gehouden.


Les frais d'organisation et de fonctionnement de ces projets-pilotes seront pris en charge respectivement par la communauté ou région concernée.

De kosten voor organisatie en werking van de pilootprojecten zullen ten laste genomen worden door de betrokken Gemeenschap/Gewest.


Comme vous n'avez pas précisé quels paramètres seront pris en compte pour définir un output suffisant, je souhaite vous adresser une question concrète sur le projet d'investissement "dédoublement du trajet ferroviaire Turnhout-Herentals". 1. Qu'en est-il de l'investissement prévu pour le dédoublement du trajet ferroviaire Turnhout-Herentals?

Omdat u niet concretiseerde welke paramaters u zal hanteren om voldoende output te definiëren, wil ik u een concrete vraag stellen aangaande het investeringsproject ontdubbeling spoortraject Turnhout-Herentals. 1. Wat met de voorziene investering voor de ontdubbeling van de spoorlijn Turnhout-Herentals, zal deze in het kader van een nieuw investeringsplan mee opgenomen worden?


Mais, comme on l’a déjà mentionné, les critères de viabilité seront différents selon le secteur et l’intérêt social des projets, qui seront pris en compte dans ce contexte.

Wel zullen, zoals vermeld, de levensvatbaarheidscriteria verschillen al naargelang de sector en het maatschappelijk rendement waarmee in deze context rekening zal worden gehouden.


Les salaires du responsable de projet, de l’assistant administratif et du consultant national au Bangladesh seront partiellement pris en charge par l’OMS.

De salarissen van de projectfunctionaris, administratieve assistent en nationale consultant in Bangladesh zullen gedeeltelijk door de WHO worden betaald.


La Conférence estime que, au cas où un projet d'acte législatif fondé sur l'article 79, paragraphe 2, porterait atteinte aux aspects importants du système de sécurité sociale d'un État membre, notamment pour ce qui est du champ d'application, du coût ou de la structure financière, ou en affecterait l'équilibre financier comme le prévoit l'article 48, second alinéa, les intérêts dudit État membre seront dûment pris en considération.

De Conferentie is van oordeel dat ingeval een op artikel 79, lid 2, gebaseerde wetgevingshandeling afbreuk zou doen aan belangrijke aspecten van het socialezekerheidsstelsel van een lidstaat, met name het toepassingsgebied, de kosten en de financiële structuur ervan, of gevolgen zou hebben voor het financiële evenwicht van dat stelsel, zoals bepaald in artikel 48, tweede alinea, er naar behoren rekening zal worden gehouden met de belangen van die lidstaat.


Les coûts liés au personnel et aux infrastructures nécessaires à l'exécution d'un projet serontsormais pris en compte au titre de la contribution du bénéficiaire à la réalisation du projet.

Personeels- en infrastructuurkosten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een project, zullen voortaan in aanmerking worden genomen als bijdrage van de begunstigde tot de uitvoering van het project.


À la demande de la Commission, deux thèmes horizontaux seront gérés par le programme à tous les niveaux et seront pris en compte pour la sélection des projets à financer:

Op verzoek van de Commissie zal op alle niveaus binnen het programma, en vooral bij de selectie van te financieren projecten, rekening worden gehouden met twee horizontale thema's:


À la demande de la Commission, deux thèmes horizontaux seront gérés par le programme à tous les niveaux et seront pris en compte pour la sélection des projets à financer :

Op verzoek van de Commissie wordt in het gehele programma op alle niveaus en bij de selectie van te financieren projecten rekening gehouden met de volgende twee horizontale thema's:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets seront pris ->

Date index: 2022-10-14
w