Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prononcer votre discours » (Français → Néerlandais) :

1. En ce qui concerne votre première question, je ne peux souscrire entièrement à votre interprétation du discours de Marianne Thyssen prononcé lors d'une conférence du European Political Strategy Centre.

1. Wat uw eerste vraag betreft kan ik niet helemaal akkoord gaan met uw interpretatie van de toespraak van Marianne Thyssen tijdens een conferentie van het European Political Strategy Centre.


Toutefois, Madame Ashton, je voudrais, avec la plus grande sincérité, cordialité et amitié, attirer votre attention sur une chose: si vous avez la patience de relire le texte que vous venez de nous lire, vous remarquerez que vous vous êtes arrangée pour prononcer votre discours sans utiliser une seule fois l’adjectif «chrétien».

Ik wil echter met dezelfde oprechtheid, hartelijkheid en vriendschappelijkheid uw aandacht vestigen op het volgende: als u het geduld hebt om de tekst die u ons zojuist hebt voorgelezen nog eens te lezen, zult u merken dat u erin bent geslaagd in uw hele betoog niet één keer het bijvoeglijk naamwoord ‘christelijk’ te gebruiken.


Je dois dire que vous venez de prononcer un discours sur le référendum irlandais – je me suis levé pendant que vous parliez, mais vous étiez rivé à votre texte – qui est l’un des discours les plus subjectifs et les plus partisans que j’aie jamais entendus, et indigne d’un président se voulant objectif.

Ik moet zeggen dat de toespraak die u zojuist hebt gehouden over het Iers referendum – ik ben gaan staan toen u sprak, maar u zat aan uw tekst geklonken – een van de meest subjectieve, partijdige toespraken was die ik ooit heb gehoord. Deze was ongepast voor een objectieve voorzitter.


Le pire que nous puissions faire était de retarder légèrement votrejeuner en prononçant des discours d'une minute, mais même cela, vous ne pouvez l'accepter!

Het ergste wat we konden doen, was uw lunch een beetje vertragen door het maken van opmerkingen van één minuut, maar zelfs dit is voor u onverdraaglijk!


Ma dernière observation vous est adressée, Monsieur le Président, car, puisque vous avez mis en lumière les problèmes futurs et prononcé un discours qui, à mes yeux, est l’un des meilleurs que cette Assemblée ait entendus ces dernières années, c’est à vous que je ferai part de ma conviction quant à votre capacité à mettre en pratique vos engagements.

Met mijn laatste opmerking richt ik mij tot u, mijnheer de Voorzitter: uw toespraak, waarin u de aandacht vestigde op de vraagstukken die belangrijk zijn voor onze toekomst, is mijns inziens een van de beste toespraken in het Parlement sinds jaren.


Lorsque je réfléchis au déroulement de la procédure budgétaire pour 2006 et à l’état d’avancement des préparatifs pour le prochain cadre financier, je me demande vraiment, Monsieur le Président du Conseil, pourquoi votre Premier ministre - à qui je vous prierais de bien vouloir transmettre ce message - a prononcé un discours aussi enflammé à Bruxelles fin juin 2005.

Als ik kijk hoe de begrotingsprocedure voor 2006 is verlopen en hoe de voorbereidingen voor de financiële vooruitzichten er voor de komende jaren uitzien vraag ik me toch wel af, mijnheer de voorzitter van de Raad, waarom uw premier eind juni in Brussel een dusdanig vurig betoog heeft gehouden, en ik zou u willen verzoeken om deze vraag aan hem door te spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcer votre discours ->

Date index: 2022-01-25
w