Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition de blocage sera envoyée directement " (Frans → Nederlands) :

A défaut d'inspecteur des Finances ou de commissaire du Gouvernement, la proposition de blocage sera envoyée directement au SPF Budget et Contrôle de la Gestion.

Bij gebrek aan een inspecteur van Financiën of een regeringscommissaris, zal het blokkeringsvoorstel rechtstreeks naar de FOD Budget en Beheerscontrole gestuurd worden.


Cette méthode quelque peu inusitée était possible parce qu'en vertu de l'article 30.1 du Règlement du Sénat, toute proposition de révision de la Constitution peut, contrairement aux propositions de loi, être envoyée directement à la commission des Affaires institutionnelles sans que le Sénat doive au préalable la prendre en considération.

Deze ietwat ongebruikelijke methode was mogelijk doordat elk voorstel tot herziening van de Grondwet, in tegenstelling tot wetsvoorstellen, overeenkomstig artikel 30.1. van het Reglement van de Senaat, rechtstreeks naar de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden wordt verwezen, zonder dat de Senaat het vooraf in overweging hoeft te nemen.


Article 2 Procédures 1. Toute demande visant à obtenir l'autorisation d'exercer une activité à but lucratif sera envoyée, au nom du bénéficiaire, par l'ambassade de l'Etat d'envoi : auprès de la Direction du Protocole du Ministère des Affaires étrangères de la République de Turquie; ou de la Direction du Protocole du Service public fédéral des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coo ...[+++]

Artikel 2 Procedures 1. Een verzoek om toestemming voor het verrichten van betaalde werkzaamheden wordt uit naam van de begunstigde door de Ambassade van de Zendstaat gestuurd naar : de Directie Protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek Turkije; dan wel naar de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België.


A. Si l'adhésion s'opère par convention collective de travail, elle doit mentionner qu'elle est conclue en exécution de la présente convention collective de travail sectorielle; elle sera envoyée pour dépôt au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

A. Indien de toetreding gebeurt via een collectieve arbeidsovereenkomst te vermelden dat hij gesloten is in uitvoering van deze sectorale collectieve arbeidsovereenkomst; hij wordt voor neerlegging verzonden naar de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


1. Toute demande visant à obtenir l'autorisation d'exercer une activité à but lucratif sera envoyée selon le cas, au nom du bénéficiaire, par l'ambassade de l'Etat d'envoi auprès de la Direction du Protocole du Département philippin des Affaires étrangères ou de la Direction du Protocole du Service public fédéral belge des Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développem ...[+++]

1. Elk verzoek om toestemming voor het verrichten van betaalde werkzaamheden wordt uit naam van de begunstigde door de ambassade van de Zendstaat gestuurd naar de dienst Protocol van het Filipijnse Ministerie van Buitenlandse Zaken dan wel naar de Directie Protocol van de Belgische Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


Vu le volume des données demandées, la réponse sera envoyée directement à l'honorable membre.

Gelet op het omvangrijke karakter van de gevraagde gegevens zal het antwoord rechtstreeks aan het geachte lid worden verstuurd.


Étant donné le volume de cette liste, celle-ci vous sera envoyée directement (1) .

Gelet op de omvang van deze lijst, zal zij u rechtstreeks worden toegestuurd (1) .


La liste complète des indicateurs (supérieur à 700) sera envoyée directement à l'honorable membre.

De totale lijst van indicatoren (meer dan 700) zal rechtstreeks aan het geachte lid worden toegestuurd.


Pour ne pas encombrer le bulletin des Questions et Réponses, une liste des consultants ayant participé au processus sera envoyée directement par les firmes à l'honorable membre.

Teneinde het bulletin van Vragen en Antwoorden niet te belasten, zal een lijst van de consultanten die aan het proces hebben deelgenomen rechtstreeks door de firma's aan het geachte lid worden toegezonden.


Les données seraient ensuite filtrées par un intermédiaire (afin d'être formatées et d'exclure les données PNR qui n'apparaîtraient pas sur la liste des données requises par la proposition) ou envoyées directement aux unités de renseignements passagers.

De gegevens zouden vervolgens door een intermediair worden gefilterd (om te worden geformatteerd en om PNR-gegevens uit te sluiten die niet op de lijst van de in het voorstel vereiste gegevens staan) of rechtstreeks aan de PIU's worden toegezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de blocage sera envoyée directement ->

Date index: 2023-10-15
w