Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposées sera soumis » (Français → Néerlandais) :

3. Les autorités aéronautiques de chaque Partie Contractante peuvent exiger que des tarifs pour un service convenu soient soumis pour approbation (selon une formule requise par eux séparément). Dans ce cas, ce tarif sera soumis au moins quarante-cinq (45) jours avant la date proposée d'entrée en vigueur à moins que les autorités aéronautiques n'acceptent un délai plus court.

3. De luchtvaartautoriteiten van elke Overeenkomstsluitende Partij kunnen eisen dat tarieven voor een overeengekomen dienst ter goedkeuring worden voorgelegd (volgens de vorm die ze afzonderlijk kunnen eisen, waarbij zulke voorlegging minstens vijf en veertig (45) dagen voor de voorgestelde datum van het van kracht worden zal geschieden tenzij deze luchtvaartautoriteiten een kortere termijn toestaan.


Il sera soumis de façon telle que ces autorités aéronautiques peuvent exiger une ventilation séparée reprenant les particularités citées au paragraphe (1) du présent Article et ce, pas plus tard que 90 jours (ou une période plus courte convenue par eux) avant la date d'entrée en vigueur proposée.

Het zal voorgelegd worden op zodanige wijze dat de luchtvaartautoriteiten kunnen eisen dat de bijzonderheden waarvan sprake in lid (1) van dit Artikel zouden opgesomd worden en zulks niet later dan 90 dagen vóór de voorgestelde begindatum (of een kortere periode door hen beslist).


Il sera soumis pas plus tard que 60 jours avant la date de la mise en vigueur proposée (un délai plus court peut être accepté par les autorités aéronautiques des Parties Contractantes).

Het zal voorgelegd worden niet later dan 60 dagen voor de voorgestelde invoeringsdatum (of een kortere termijn toegestaan door de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen).


Art. 6. Le contenu des demandes de chacune des formations proposées sera soumis à l'approbation du comité de gestion du FSEW.

Art. 6. De inhoud van de aanvragen van elk van de voorgestelde opleidingen zal ter goedkeuring voorgelegd worden aan het beheerscomité van het FSEW.


3. Les autorités aéronautiques de chaque Partie Contractante peuvent exiger que des tarifs pour un service convenu soient soumis pour approbation (selon une formule requise par eux séparément). Dans ce cas, ce tarif sera soumis au moins quarante-cinq (45) jours avant la date proposée d'entrée en vigueur à moins que les autorités aéronautiques n'acceptent un délai plus court.

3. De luchtvaartautoriteiten van elke Overeenkomstsluitende Partij kunnen eisen dat tarieven voor een overeengekomen dienst ter goedkeuring worden voorgelegd (volgens de vorm die ze afzonderlijk kunnen eisen, waarbij zulke voorlegging minstens vijfenveertig (45) dagen voor de voorgestelde datum van het van kracht worden zal geschieden tenzij deze luchtvaartautoriteiten een kortere termijn toestaan.


Il sera soumis pas plus tard que 60 jours avant la date de la mise en vigueur proposée (un délai plus court peut être accepté par les autorités aéronautiques des Parties Contractantes).

Het zal voorgelegd worden niet later dan 60 dagen voor de voorgestelde invoeringsdatum (of een kortere termijn toegestaan door de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen).


Il sera soumis de façon telle que ces autorités aéronautiques peuvent exiger une ventilation séparée reprenant les particularités citées au paragraphe (1) du présent article et ce, pas plus tard que 90 jours (ou une période plus courte convenue par eux) avant la date d'entrée en vigueur proposée.

Het zal voorgelegd worden op zodanige wijze dat de luchtvaartautoriteiten kunnen eisen dat de bijzonderheden waarvan sprake in lid (1) van dit artikel zouden opgesomd worden en zulks niet later dan 90 dagen vóór de voorgestelde begindatum (of een kortere periode door hen beslist).


Avant d'être autorisés, tous ces additifs doivent être soumis à une évaluation de sécurité menée par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), et le LCR sera chargé d'évaluer les méthodes d'analyse proposées pour détecter la présence d'additifs.

Alle toevoegingsmiddelen in diervoeding moeten worden onderworpen aan een veiligheidsbeoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid voordat een vergunning voor het gebruik ervan kan worden verleend. De analysemethoden die worden voorgesteld om de aanwezigheid van toevoegingsmiddelen in diervoeding op te sporen, zullen door het CRL worden geëvalueerd.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patr ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. ar ...[+++]


Le Danemark ne participe pas à l'adoption de la décision proposée, et ne sera pas lié par celle-ci ni soumis à son application.

Denemarken zal niet deelnemen aan de goedkeuring van de voorgestelde besluiten en zal niet gebonden zijn aan of onderworpen zijn aan de toepassing ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposées sera soumis ->

Date index: 2024-07-14
w