2. a) Savez-vous si les informations concernant les PIC, lesconventions spécifiques, les évaluations, les rapports de monitoring, les résultats et l'efficacité de l'emploi de fonds qui sont fournies dans le cadre de la responsab
ilité mutuelle aux (parlements des) pays partenaires font effectivement l'objet d'un débat dans l
es parlements ou au sein d'autres instances de ces pays? b) Êtes-vous informé de dossiers concrets où les parlements ou la société civile ont fait pression sur les autorités nationales pour faire évolu
er les ori ...[+++]entations politiques sur la base des informations fournies dans le cadre de la responsabilité mutuelle?
2. a) Heeft u ook aanwijzingen dat de informatie over de (I)SP's, Bijzondere Overeenkomsten, evaluaties, monitoringsverslagen, en resultaten van de besteding en efficiëntie van ontwikkelingsgelden die in het licht van mutual accountability verstrekt worden aan (de parlementen van) onze partnerlanden, ook besproken worden in het partnerland in kwestie, in hun parlementen of andere? b) Zijn er u concrete gevallen bekend waar vanuit de parlementen of samenleving druk kwam op de nationale overheid om het beleid bij te sturen na het verwerken van informatie die in het licht van mutual accountability verstrekt was?