Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence allemande nous voterons bientôt " (Frans → Nederlands) :

C'est aussi la première fois que nous nous souvenons de l'Holocauste en l'absence de l'ancien président allemand Roman Herzog, récemment disparu.

Het is vandaag ook de eerste maal dat wij de Holocaust herdenken zonder dat de onlangs overleden voormalige Duitse president Roman Herzog erbij is.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We kunnen niet alleen nationale oplossingen blijven aandragen voor Europese problemen”, [http ...]


§ 1 La chambre de recours en matière disciplinaire des agents se compose par section: 1° d'un président, magistrat désigné par le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions, et repris sur la liste fixée par Nous ; 2° de douze assesseurs repris sur la liste fixée par le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions dont six assesseurs désignés par l'autorité et six désignés par les organisations syndicales représentatives au sens de l'article 7 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les ...[+++]

§1. De raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren is per afdeling samengesteld uit: 1° een voorzitter, magistraat, aangesteld door de Minister tot wiens bevoegdheid Ambtenarenzaken behoort en gekozen uit een lijst door Ons vastgelegd; 2° twaalf assessoren gekozen uit een lijst vastgelegd door de Minister tot wiens bevoegdheid Ambtenarenzaken behoort, waaronder zes assessoren aangewezen door de overheid en zes aangewezen door de representatieve vakorganisaties in de zin van artikel 7 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, naar rato van twee assessoren ...[+++]


Quant aux droits dormants, avec la formule actuelle développée en coopération avec la présidence allemande, nous voterons bientôt sur un principe de base que les États membres pourront développer comme ils l’entendent.

De slapende rechten: met het Duits voorzitterschap is de huidige formule bedacht, dus straks stemmen we over een basisprincipe dat de lidstaten ieder op hun eigen manier kunnen invullen.


Nous voterons bientôt sur l’exemption de visa également pour Taïwan, un pays qui a traversé un vaste processus de démocratisation.

We zullen binnenkort ook stemmen over het opheffen van de visumplicht voor Taiwan – een land dat een verregaand democratiseringsproces heeft doorlopen.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We kunnen niet alleen nationale oplossingen blijven aandragen voor Europese problemen”, [http ...]


Dans cette Assemblée, nous avons un président allemand, la commission des affaires étrangères est présidée par un Allemand, le chef de l’opposition socialiste est Allemand et le chef des Verts l’est aussi.

Hier in de zaal zit een Duitse Parlementsvoorzitter, een Duitse voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, een Duitse leider van de grootste oppositiepartij, van de socialisten dus, en ook nog een Duitse voorzitter van de groene fractie.


Dans cette Assemblée, nous avons un président allemand, la commission des affaires étrangères est présidée par un Allemand, le chef de l’opposition socialiste est Allemand et le chef des Verts l’est aussi.

Hier in de zaal zit een Duitse Parlementsvoorzitter, een Duitse voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, een Duitse leider van de grootste oppositiepartij, van de socialisten dus, en ook nog een Duitse voorzitter van de groene fractie.


Il y a moins de deux semaines, le président allemand, M. Horst Köhler, qui aura bientôt l’honneur de s’exprimer devant vous comme je le fais, a accueilli à Dresde sept présidents de pays européens pour des discussions suivies d’un débat avec des étudiants de plus d’une douzaine de pays.

Minder dan twee weken geleden ontving de Duitse bondspresident Horst Köhler, die binnenkort ook de eer heeft hier het woord te mogen voeren, zeven Europese regeringsleiders voor een dialoog in Dresden. Ter afsluiting van de bijeenkomst vond een ontmoeting plaats met studenten uit meer dan tien verschillende landen.


Les travaux entrepris à l'initiative de la présidence allemande et l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam nous permettent aujourd'hui de franchir une étape décisive.

De werkzaamheden die op initiatief van het Duitse voorzitterschap zijn ondernomen en de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam maken het ons vandaag mogelijk een beslissende stap vooruit te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence allemande nous voterons bientôt ->

Date index: 2021-01-13
w