Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu'ils représentent environ » (Français → Néerlandais) :

Cela représente environ 60.000 passagers de plus que l'année passée (entre janvier et juillet 2015 inclus).

Dat zijn ongeveer 60.000 passagiers meer dan vorig jaar (januari tot en met juli 2015).


Le personnel sédentaire représente environ 55 % des effectifs de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).

De sedentaire personeelsleden maken ongeveer 55 % van het personeelsbestand van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) uit.


À titre de comparaison, en mars 2015, il y en avait environ 9.000. l'Afghanistan est entretemps devenu le premier pays d'origine dans de nombreux pays de l'UE. C'est le cas pour la Suède, la Finlande, la Norvège, l'Autriche et la Suisse, où les Afghans représentent environ 40 % de l'ensemble des demandeurs d'asile.

Afghanistan is intussen het eerste land van herkomst in vele lidstaten van de EU. Dit geldt zo voor Zweden, Finland, Noorwegen, Oostenrijk en Zwitserland, waar Afghanen ongeveer 40 % van de asielzoekers uitmaken 3.


En Belgique, les prisons de Bruges et de Hasselt y ont pris part, en collaboration avec le consortium d'enseignement Webros. 1. Les détenues féminines constituent une minorité de la population carcérale belge puisqu'elles représentent moins de 5%.

In ons land stapten de gevangenissen van Brugge en Hasselt mee in het project, in samenwerking met het onderwijsconsortium Webros. 1. De vrouwelijke gedetineerden vormen, met minder dan 5 procent, slechts een minderheid binnen de Belgische gevangenispopulatie.


Cependant, au vu de l'actualité, l'agenda semble être compromis puisque les représentants des taxis et les autorités n'arrivent pas à se mettre d'accord sur le nombre d'employés et d'indépendants qui opèrent dans le secteur.

Gelet op de actualiteit lijkt de agenda echter op losse schroeven te staan, aangezien de vertegenwoordigers van de taxisector en de autoriteiten het niet eens raken over het aantal werknemers en zelfstandigen die in die sector actief zijn.


Le secteur européen de la robotique obtient d’excellents résultats, puisqu’il représente environ un quart de la production mondiale dans le domaine de la robotique industrielle et 50 % des parts de marché de la robotique de services professionnelle.

De Europese roboticasector is uiterst succesvol, met ongeveer een kwart van de mondiale productie van industriële robotica en een markaandeel van 50 % op het gebied van professionele dienstverlenende robotica.


M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission chargé de l'industrie et des entreprises, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «le tourisme constitue une source importante de croissance pour notre économie, puisqu’il représente actuellement quelque 1,8 million d’entreprises et environ 9,7 millions d’emplois. Par ailleurs, ce secteur fournit un emploi à nombre de nos jeunes.

“Toerisme is een belangrijke bron van groei voor onze economie. De sector telt zo'n 1,8 miljoen bedrijven en is goed voor 9,7 miljoen banen, waarvan een groot deel wordt ingevuld door jongeren”, aldus vicevoorzitter Antonio Tajani, bevoegd voor ondernemingen en industrie.


Sur les six gaz couverts par le protocole de Kyoto, le CO2 est le plus important puisqu'il représente environ 80 % du potentiel de réchauffement planétaire total.

Van de zes gassen die in het protocol van Kyoto worden genoemd, is CO2 de meest belangrijke, in zoverre dat het voor 80% van het totale wereldwijde opwarmingspotentieel verantwoordelijk is.


Puisque le volume vendu par Scottish Newcastle représente environ 0,2 % de la production française totale de bière et 0,5 % de la production belge, l'opération ne soulève aucun problème sous l'angle de la concurrence en ce qui concerne la vente de bière en gros.

Aangezien de afzet van Scottish Newcastle ongeveer 0,2% van de totale Franse bierproductie en 0,5% van de Belgische bierproductie vertegenwoordigt, brengt de transactie geen concurrentieproblemen mee wat het bierverkoop in de groothandelssector betreft.


Les industries culturelles en Europe, dont le secteur audiovisuel, jouent un rôle important dans l'économie de l'UE, puisqu’elles génèrent environ 3 % de son PIB (ce qui représente une valeur de marché annuelle de 500 milliards d'euros) et emploient quelque 6 millions de personnes.

De culturele industrieën in Europa, waaronder de audiovisuele sector, leveren een belangrijke bijdrage tot de Europese economie. Zij creëren ongeveer 3% van Europa's BBP – hetgeen overeenstemt met een jaarlijkse marktwaarde van 500 miljard euro – en leveren ongeveer 6 miljoen banen.


w