Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissent être aussi largement disponibles " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu de la contribution potentielle des produits contenant de la nicotine au sevrage tabagique, les États membres devraient veiller à ce qu'ils puissent être aussi largement disponibles que les produits du tabac.

Gelet op het potentieel van nicotinehoudende producten als hulp bij het stoppen met roken, moeten de lidstaten erop toezien dat zij op even grote schaal verkrijgbaar zijn als tabaksproducten .


À mesure que les services publics et les informations publiques importantes deviennent de plus en plus largement disponibles en ligne, il devient tout aussi important de garantir l'accès aux sites web gouvernementaux à toute la population que d'assurer l'accès aux bâtiments publics.

Naarmate overheidsdiensten en belangrijke overheidsinformatie steeds meer online beschikbaar komt, wordt de toegankelijkheid van websites van de overheid voor alle burgers even belangrijk als de toegankelijkheid van openbare gebouwen.


Les résultats de l’étude montrent que les garanties prévues par l’article 12, paragraphe 1, de la directive en ce qui concerne la forme de la décision de retour (qui doit être rendue par écrit, indiquer ses motifs de fait et de droit et comporter des informations relatives aux voies de recours disponibles) sont aussi largement appliquées dans la pratique.

De bevindingen tonen aan dat de in artikel 12, lid 1, van de richtlijn vaststelde waarborgen betreffende de vorm van de terugkeerbeslissing (schriftelijk, met vermelding van de feitelijke en rechtsgronden en de beschikbare rechtsmiddelen) ook algemeen in de praktijk worden toegepast. Sommige belanghebbenden hebben zich echter bezorgd getoond over de formulering van de gronden voor de beslissing (onvoldoende nauwkeurig en onderbouwd).


Il est aussi largement admis que la mise en œuvre intégrale du déliement de l'aide augmenterait la valeur de l'aide publique au développement, grâce à des fournitures d'un meilleur rendement coût-efficacité, et accroîtrait ainsi le total des ressources financières disponibles pour les actions de développement.

Verder is men het er in brede kring over eens dat volledige toepassing van ontkoppeling van de steun de waarde van de officiële ontwikkelingshulp doet toenemen, omdat leveringen dan rendabeler zijn, en er daardoor meer financiële hulpmiddelen voor ontwikkelingsactiviteiten beschikbaar zijn.


14. regrette que le champ d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de se réduire et que les ONG aient moins d'occasions de prendre la parole lors de ces sessions; invite instamment l'Union européenne et le Conseil des droits de l'homme à veiller à ce que les représentants de la société civile puissent contribuer aussi largement que possible à la 28session du Conseil des droits de l'homme et au processus d'examen périodique universel ainsi qu'à d'autres mécanismes des Nati ...[+++]

14. betreurt het feit dat de ruimte voor interactie tussen het maatschappelijk middenveld en de UNHRC voortdurend krimpt en dat ngo's tijdens deze zittingen steeds minder gelegenheid krijgen om het woord te voeren; dringt er bij de EU en de UNHRC op aan te waarborgen dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een zo ruim mogelijke bijdrage kunnen leveren aan de 28e zitting van de UNHRC, alsook aan het proces van de universele periodieke toetsing en andere VN-mensenrechtenmechanismen, zonder dat de betrokken organisaties bij hun terugkeer naar eigen land hoeven te vrezen voor represailles;


Mise en place d’une «capacité de réaction technologique de l’Union européenne» pour une contribution active aux discussions hautement techniques sur les listes de contrôle, mais aussi pour assurer la rapidité de réaction face aux défis posés par les technologies émergentes [telles que l’informatique en nuage, la fabrication additive (impression 3D), les nanotechnologies], et suppression des contrôles pour les biens qui sont devenus obsolètes ou largement disponibles dans le commerce.

ontwikkeling van een "Europese technologische reactiecapaciteit" om een actieve bijdrage te leveren aan de uiterst technische discussies over controlelijsten, maar ook om snel te kunnen reageren op de uitdagingen die opkomende technologieën met zich meebrengen (zoals cloudcomputing, productie van hulpstoffen (3-D printen), nanotechnologie) evenals het afschaffen van controles voor producten die verouderd of op grote schaal verkrijgbaar zijn.


Les amendements déposés visent notamment à s'assurer que les informations sur la protection consulaire soient disponibles aussi largement que possible, à préciser que les citoyens devraient continuer à jouir totalement de toute l'assistance consulaire habituellement fournie par les représentations des États membres et à indiquer clairement que le rôle joué par les autorités des États représentés n'implique pas que les États non représentés ne puissent fournir une assistance.

De voorgestelde amendementen zijn vooral bedoeld om ervoor te zorgen dat informatie over consulaire bescherming in zo breed mogelijke kring bekend is, dat de burgers gebruik moeten kunnen blijven maken van alle consulaire diensten die de vertegenwoordigingen van de lidstaten volgens eigen traditie bieden, en duidelijk te maken dat de rol die de autoriteiten van de vertegenwoordigde lidstaten spelen niet inhoudt dat niet-vertegenwoordigde lidstaten geen taak hebben bij het verlenen van bijstand.


Il faut cependant noter que les traitements pour les tuberculoses multirésistantes (TB-MR) ne sont pas encore largement disponibles en Chine, qui doit aussi faire face au défi de la maladie parmi ses migrants internes et garantir le dépistage, le traitement et la comptabilisation de tous les patients.

Wel dient te worden opgemerkt dat de behandeling van monoresistente en multiresistente tuberculose (MDR-TB) nog niet op grote schaal plaatsvindt. China heeft ook te maken met tuberculose onder binnenlandse migranten en dient ervoor te zorgen dat alle patiënten worden gediagnosticeerd, behandeld en gerapporteerd.


Il est aussi largement admis que la mise en œuvre intégrale du déliement de l'aide augmenterait la valeur de l'aide publique au développement, grâce à des fournitures d'un meilleur rendement coût-efficacité, et accroîtrait ainsi le total des ressources financières disponibles pour les actions de développement.

Verder is men het er in brede kring over eens dat volledige toepassing van ontkoppeling van de steun de waarde van de officiële ontwikkelingshulp doet toenemen, omdat leveringen dan rendabeler zijn, en er daardoor meer financiële hulpmiddelen voor ontwikkelingsactiviteiten beschikbaar zijn.


Des substances de remplacement sont largement disponibles et utilisées (voir aussi justifications des amendements 6 et 7).

Alternatieve stoffen zijn op grote schaal verkrijgbaar en in gebruik. Zie ook de motiveringen van de amendementen 6 en 7.


w