Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualitative seront donc » (Français → Néerlandais) :

Puis, les résultats quantitatifs des contrôles et l’évaluation qualitative seront donc également disponibles.

De kwantitatieve resultaten van de controles en de kwalitatieve evaluatie zullen dan ook beschikbaar zijn.


Des mécanismes de consultation et de coopération permanents seront donc nécessaires pour que les maisons de justice continuent à exercer leurs missions de la manière la plus efficiente et qualitative possible.

Permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zijn dus noodzakelijk zodat de justitiehuizen hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen.


L'article 2 prévoit que pour les personnes qui prestent des services en qualité d'agent temporaire dans l'enseignement ou en qualité d'agent statutaire en stage non encore assujetti à un régime de pension du secteur public et qui sont donc soumises au régime de pension des travailleurs salariés tant qu'elles n'obtiennent pas leur nomination définitive, la régularisation de leurs périodes d'études produira ses effets dans le régime de pension des travailleurs salariés dans le cas où elles ne seront ...[+++]

Artikel 2 voorziet dat, voor de personen die diensten leveren in de hoedanigheid van tijdelijk personeelslid in het onderwijs of in de hoedanigheid van stagedoend statutair personeelslid nog niet onderworpen aan een pensioenstelsel van de openbare sector en die bijgevolg onderworpen zijn aan het pensioenstelsel van de werknemers voor zover ze hun vaste benoeming niet verkrijgen, de regularisatie van hun studieperioden uitwerking zal hebben in het pensioenstelsel van de werknemers in het geval dat ze uiteindelijk niet vast benoemd zullen zijn, zelfs als de regularisatie heeft plaatsgevonden in het pensioenstelsel van de openbare sector kr ...[+++]


L'idée est donc double : d'une part, il doit aider le demandeur à rassembler les éléments de preuve qui seront utiles pour l'examen de sa demande et, d'autre part, il doit porter aussi à la connaissance de la commission tous les éléments éventuellement négatifs dont il a lui-même connaissance en sa qualité de bourgmestre et qui peuvent être utiles pour l'appréciation par la commission.

Hier geldt dus een tweevoudig aspect : enerzijds moet hij de aanvrager helpen alle bewijsstukken bijeen te brengen die nuttig zijn voor het onderzoek van de aanvraag en anderzijds moet hij de commissie alle mogelijk negatieve informatie overzenden waarvan hij zelf als burgemeester op de hoogte is en die voor de commissie nuttig kan zijn bij haar beoordeling.


À la question d'un membre concernant le sort d'un agent qui avait été investi de fonctions supérieures dans son département d'origine, le ministre répond que les membres du personnel seront transférés en qualité d'agents administratifs, et ne conserveront donc pas leurs fonctions supérieures.

Op de vraag van een lid wat er gebeurt met de hogere functies waarmee een personeelslid bekleed is in zijn departement van afkomst, antwoordt de minister dat het personeel in zijn administratieve hoedanigheid wordt overgedragen, dus zonder hogere functies.


Les dossiers dont le comité de direction a déjà confié l'instruction au secrétaire général (en sa qualité d'auditeur) sur la base de l'actuel article 70, § 1, de la loi du 2 août 2002, seront donc en principe eux aussi soumis, pour leur déroulement ultérieur, aux nouvelles règles de procédure.

Ook dossiers waarin het directiecomité de secretaris-generaal (in zijn hoedanigheid van auditeur) al heeft belast met het onderzoek op basis van het huidige artikel 70, § 1, van de wet van 2 augustus 2002, zullen voor hun verdere verloop in beginsel dus zijn onderworpen aan de nieuwe procedureregels.


La Commission va donc réaliser des bilans de la qualité pilotes qui seront sectoriels et horizontaux.

De Commissie zal daarom proeven uitvoeren met horizontale sectorale gezondheidstests.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif r ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]


Des personnes qui ont participé aux registres communautaires seront donc intégrées dans l'équipe de collecte et d'analyse de qualité.

Er zal dus ook een beroep worden gedaan op mensen die aan de registers van de gemeenschappen hebben meegewerkt.


Les produits de qualité européens coûteront donc plus cher et les commerçants seront en difficulté.

Voor de Europese kwaliteitsproducten zal dan ook een hogere prijs worden gevraagd en de handelaars zullen in de problemen komen.


w