Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité puisse continuer " (Frans → Nederlands) :

Dans notre société, il est nécessaire que certaines catégories professionnelles respectent le secret professionnel de sorte qu'une offre d'aide de qualité puisse continuer d'exister.

In onze samenleving is het noodzakelijk dat bepaalde beroepsgroepen het beroepsgeheim respecteren opdat een degelijk hulpverleningsaanbod kan blijven bestaan.


Il faut fournir à la Cour de cassation les moyens nécessaires en matière de documentation et d'études, de sorte qu'elle puisse continuer à assurer l'unité et la qualité de son interprétation.

De nodige middelen voor documentatie en onderzoek moeten aan het Hof worden verschaft, zodat de eenheid en de kwaliteit van de interpretatie door het Hof gewaarborgd blijven.


Il importe donc que le pharmacien puisse continuer à fournir un service de qualité au patient qui retire des médicaments sur prescription médicale ou non ou qui vient simplement demander un conseil à propos de toute une série de petites affections (par exemple, une déshydratation cutanée, un médicament contre le mal de tête, la diarrhée, ...).

Het is dus belangrijk dat de apotheker een kwalitatieve dienst kan blijven aanbieden aan de patiënt die al dan niet op voorschrift geneesmiddelen afhaalt of gewoon advies komt vragen voor tal van kleine kwaaltjes (bijvoorbeeld gedehydrateerde huid, geneesmiddel tegen hoofdpijn, tegen diarree, ...).


Il faut fournir à la Cour de cassation les moyens nécessaires en matière de documentation et d'études, de sorte qu'elle puisse continuer à assurer l'unité et la qualité de son interprétation.

De nodige middelen voor documentatie en onderzoek moeten aan het Hof worden verschaft, zodat de eenheid en de kwaliteit van de interpretatie door het Hof gewaarborgd blijven.


Section 3. - Missions du réseau intersectoriel d'aide Art. 7. Le réseau intersectoriel d'aide s'engage à : 1° accompagner dix jeunes, ou un équivalent, pendant la durée du label de qualité visé à l'article 16, sur la base d'une année, conformément à la décision de l'administrateur général, visée à l'article 5 ; 2° assurer la continuité de l'aide à la jeunesse en achevant les dossiers entamés et en garantissant que le jeune puisse transiter au sein ou en dehors du réseau intersectoriel d'aide ; 3° ...[+++]

Afdeling 3. - Taken van het intersectorale zorgnetwerk Art. 7. Het intersectorale zorgnetwerk verbindt zich ertoe om: 1° gedurende de duur van het kwaliteitslabel, vermeld in artikel 16, op jaarbasis voltijds tien jongeren, of een equivalent daarvan, te begeleiden conform de beslissing van de administrateur-generaal, vermeld in artikel 5; 2° de continuïteit van de jeugdhulpverlening te verzekeren door de opgestarte dossiers af te werken en te garanderen dat de jongere kan doorstromen binnen of buiten het intersectorale zorgnetwerk; 3° de opgestarte begeleidingen ook voort te zetten na afloop van de duur van het kwaliteitslabel, vermeld in artikel 16, zolang het noodzakelijk is om de begeleiding te ...[+++]


Or, le Conseil d'État n'aperçoit pas comment il se pourrait qu'un membre d'un Conseil non réélu puisse encore continuer à exercer le mandat de sénateur de communauté après les élections des Conseils, alors que ce dernier mandat est essentiellement fonction de la qualité de mandataire du Conseil.

Welnu, de Raad van State ziet niet in hoe een raadslid dat niet opnieuw verkozen is, na de verkiezing van de Raden nog het mandaat van gemeenschapssenator zou kunnen blijven uitoefenen, terwijl dit mandaat essentieel is afgeleid van het mandaat van raadslid.


L'Union européenne, qui compte plus de 50 institutions et agences, devrait continuer à disposer d'une administration publique européenne d'un niveau de qualité élevé tel qu'elle puisse réaliser ses objectifs, mettre en œuvre ses politiques et actions et accomplir ses missions de la meilleure manière possible conformément aux traités, pour répondre aux défis, sur les plans intérieur et extérieur, auxquels elle devra faire face à l'avenir, et servir les intérêts des citoyens de l'Union.

De Europese Unie en haar meer dan 50 instellingen en agentschappen moeten kunnen blijven beschikken over een kwalitatief hoogwaardig Europees overheidsapparaat, zodat zij haar doelstellingen kan verwezenlijken, haar beleid en werkzaamheden kan uitvoeren alsook haar taken kan uitvoeren overeenkomstig de Verdragen volgens de hoogst denkbare normen, zodat ze berekend is op de interne en de externe uitdagingen waarmee zij in de toekomst te maken zal krijgen en om de burgers van de Unie te dienen.


Art. 52. Vu les objectifs imposés à la Loterie Nationale et sans préjudice des dispositions du Code des sociétés, l'Etat s'engage, en sa qualité d'actionnaire, à mettre à disposition, dans les limites de la Loi et après une demande motivé du Conseil d'administration, les moyens requis ou à permettre à des tiers de les mettre à disposition, de façon à ce que la Loterie Nationale puisse continuer à poursuivre ses activités de façon légale.

Art. 52. Gelet op de doelstellingen die aan de Nationale Loterij worden opgelegd en zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van het wetboek van vennootschappen, verbindt de Staat er zich toe om als aandeelhouder, binnen de grenzen van de wet en na gemotiveerd verzoek van de raad van bestuur, de nodige middelen ter beschikking te stellen of toe te staan dat derden die middelen ter beschikking stellen zodanig dat de Nationale Loterij in de mogelijkheid blijft haar activiteiten op wettige wijze verder te zetten.


Il est essentiel que les États membres se préparent à la mise en oeuvre des normes CEN afin que l'ensemble de la clientèle puisse continuer à bénéficier d'une qualité de service renforcée, au-delà des services de courrier transfrontière prioritaire.

Het is van essentieel belang dat de lidstaten voorbereidingen treffen voor de tenuitvoerlegging van de CEN-normen, zodat de klant kan blijven profiteren van een stijging van de dienstverleningskwaliteit die niet tot grensoverschrijdende priorityzendingen beperkt blijft.


En effet, bien qu'ils soutiennent la proposition, certains professionnels et éleveurs de qualité souhaitent aussi que leur commerce, qui se fait dans des conditions normales d'éducation et de sociabilisation de l'animal, puisse continuer à exister.

Immers, sommige degelijke beroepsfokkers die hun dieren op een normale manier opvoeden en sociaal gedrag aanleren, willen ook dat hun handel kan blijven voortbestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité puisse continuer ->

Date index: 2024-11-29
w