Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification d'entité unique
Centre pénitentiaire
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité
Entité administrative
Entité de proximité
Entité moléculaire
Entité réagissante
Entité-association
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Maison d'arrêt
Modèle entité-association
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association
Zone urbaine défavorisée
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «quartier entité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


entité de proximité | enti

Nabijheidseenheid (élément) | Scholengemeenschap (élément)


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11° Le quartier : entité spatiale locale, dessinée à partir des secteurs statistiques caractérisée par un haut degré de cohésion entre les activités quotidiennes des habitants et à laquelle ceux-ci s'identifient, telle qu'identifiée par l'Institut bruxellois de statistique et d'analyse (IBSA) dans le cadre du monitoring des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale;

11° De buurt : lokale, ruimtelijke entiteit uitgetekend vanuit de statistische sectoren die gekarakteriseerd worden door een hoge graad van cohesie tussen de dagelijkse activiteiten van de inwoners en waarmee deze laatsten zich identificeren, zoals vastgesteld door het BISA in het kader van de monitoring van de buurten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;


11° Le quartier : entité spatiale locale, dessinée à partir des secteurs statistiques caractérisée par un haut degré de cohésion entre les activités quotidiennes des habitants et à laquelle ceux-ci s'identifient, telle qu'identifiée par l'Institut bruxellois de statistique et d'analyse (IBSA) dans le cadre du monitoring des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale;

11° De wijk : lokale ruimtelijke eenheid, uitgetekend aan de hand van de statistische sectoren en gekenmerkt door een grote graad van verbondenheid tussen de dagdagelijkse activiteiten van de inwoners, waarmee deze zich identificeren, zoals bepaald door het Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse (BISA) in het kader van de wijkmonitoring van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


1. Les unités, formations ou entités régulièrement constituées par du personnel militaire ou civil ont le droit de police, en vertu d'un accord avec l'État de séjour, dans tous les camps, établissements, quartiers généraux ou autres installations occupés exclusivement par eux.

1. De geregelde eenheden, formaties of entiteiten van militairen of burgerpersoneel hebben het recht in ieder kamp, iedere inrichting, ieder hoofdkwartier of ieder ander gebouw dat zij op grond van hun overeenkomst met de ontvangststaat in exclusief gebruik hebben, politietoezicht uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces parties de villes, qui étaient des communes autonomes avant l'entrée en vigueur de la loi de fusion du 30 décembre 1975, pourront se reconnaître dans le terme « quartier », si l'on assortit celui-ci du nom de l'ancienne entité autonome.

Die « stadsdelen », welke vóór de fusiewet van 30 december 1975 zelfstandige gemeenten waren, zullen zich in het begrip herkennen als de naam van de vroegere zelfstandige entiteit wordt toegevoegd.


Comme la loi communale ne contient aucune disposition particulière concernant la ville en tant qu'entité (ce qui est étonnant, surtout lorsque l'on se réfère aux exemples que l'on trouve dans les pays voisins), seule une modification de la Constitution peut permettre la création de conseils de quartier.

Aangezien de gemeentewet in geen afzonderlijke bepalingen voorziet wat de stad als entiteit betreft (hetgeen verwonderlijk is, vooral in het licht van de voorbeelden van de buurlanden), kan enkel een grondwetswijziging de oprichting van stadsdeelraden mogelijk maken.


9° un représentant effectif et un suppléant des régies des quartiers présentés par des régies des quartiers agréées ou leurs entités fédératives;

9° een gewone vertegenwoordiger en een plaatsvervanger van de buurtregieën die door erkende buurtregieën of hun federatieve eenheden worden voorgedragen;


Que le quartier " Gaucheret" fait partie d'une entité plus large, dénommée le " Quartier Nord" , quartier historique qui s'est développé au Nord du pentagone, à partir de la chaussée d'Anvers et le long du tracé de l'ancienne Senne à ciel ouvert puis, plus tard, entre le chemin de fer et le canal;

Dat de wijk " Gaucheret" deel uitmaakt van een grotere entiteit, genaamd " Noordwijk" , een historische wijk die zich ontwikkeld heeft ten noorden van de vijfhoek, vanaf de Antwerpsesteenweg en langs het tracé van de eertijds niet overwelfde Zenne en, later, tussen de spoorweg en het kanaal;


Dans les grands corps, ce principe peut être appliqué en privilégiant une conception du travail de quartier qui soit aussi large que possible, conformément au concept néerlandais `fonction de police liée à une entité géographique' (qui consiste à combiner les tâches classiques du travail de quartier avec des interventions qu'on peut reporter, des petites enquêtes, des projets de quartier limités, .

In de grote korpsen kan dit principe worden toegepast door voorrang te geven aan de zo breed mogelijk opgevatte wijkwerking, conform het concept " gebieds-gebonden politiezorg" (waarbij de klassieke taken van de wijkwerking gecombineerd worden met in de tijd uitstelbare interventies, kleine recherchetaken, beperkte wijkprojecten, .


Chaque ville ou quartier éligible doit constituer une entité géographique et socio-économique homogène.

De in aanmerking komende stad of stadsbuurt vormt een homogeen geografisch en sociaal-economisch geheel.


w