Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles démarches pouvez-vous entreprendre » (Français → Néerlandais) :

2. Quelles démarches pouvez-vous entreprendre contre les zones de police qui ne respectent pas les dispositions légales?

2. Welke stappen kan u ondernemen tegen politiezones die de wettelijke bepalingen niet naleven?


Quelle serait la valeur ajoutée d'un tel protocole? c) Avez-vous déjà entamé des démarches par rapport à un tel protocole et/ou quelles démarches comptez-vous entreprendre?

Wat zou de toegevoegde waarde van zulk een protocol kunnen zijn? c) Heeft u reeds stappen gezet inzake zulk een protocol en/of welke stappen wenst u te nemen?


Quelles démarches concrètes ont déjà été entreprises et/ou quelles démarches comptez-vous entreprendre?

Hoe ver staat het daarmee? Welke concrete stappen zijn reeds gezet en/of welke stappen wenst u te nemen?


Dans l'affirmative, quelles démarches ont déjà été entreprises et/ou quelles démarches souhaitez-vous entreprendre?

Indien ja, welke stappen zijn er reeds gezet en/of wenst u te zetten?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adap ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan dit nieuwe arrest? d) Heeft u zicht op hoe dit zal gebeuren? e) Heeft u contact gehad met de DVl? f) Welk ...[+++]


- quelles démarches l'utilisateur final doit entreprendre s'il souhaite bloquer le traitement de la localisation de son GSM.

- welke stappen de eindgebruiker moet nemen, indien hij het verwerken van de locatie van zijn gsm wil blokkeren.


La Commission pourrait-elle indiquer quelles démarches elle compte entreprendre à l'égard du gouvernement allemand afin qu'il ouvre, dans les meilleurs délais, son marché de l'emploi aux citoyens des nouveaux États membres?

Wat onderneemt de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat de Duitse regering haar arbeidsmarkt opent voor burgers uit de nieuwe lidstaten?


La Commission pourrait-elle indiquer quelles démarches elle compte entreprendre à l'égard du gouvernement allemand afin qu'il ouvre, dans les meilleurs délais, son marché de l'emploi aux citoyens des nouveaux États membres?

Wat onderneemt de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat de Duitse regering haar arbeidsmarkt opent voor burgers uit de nieuwe lidstaten?


(11) Lorsque vous confectionnez ou achetez des panneaux à titre personnel, vous pouvez en imputer le coût sur trois élections auxquelles vous participez, quelles qu'elles soient, avec un minimum d'un tiers de la dépense par élection.

(11) Wanneer u zelf borden maakt of aankoopt, dan mag u de kostprijs daarvan afschrijven over drie verkiezingen waaraan u deelneemt, ongeacht welke, met een minimum van een derde van de uitgave per verkiezing.


Vous pouvez vérifier aisément sur le tableau récapitulatif joint en annexe à cet arrêté quelles pièces sont requises pour une demande combinée.

Op de overzichtstabel die als bijlage bij dit besluit gaat, kan u op een eenvoudige wijze nagaan welke stukken voor een gecombineerde aanvraag vereist zijn.


w