Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles occasions votre département " (Frans → Nederlands) :

6) L'an dernier, à quelles occasions votre département a-t-il été impliqué dans des exercices de cybersécurité, et ce aussi bien sur le plan national qu'international ?

6) Op welke gelegenheden werd uw departement in het afgelopen jaar betrokken bij cyberoefeningen, zowel op nationaal als internationaal vlak?


b) L'an dernier, à quelles occasions le département du ministre a-t-il été impliqué dans des exercices de cybersécurité, et ce aussi bien sur le plan national qu'international ?

b) Op welke gelegenheden werd het departement van de minister in het afgelopen jaar betrokken bij cyberoefeningen, zowel op nationaal als internationaal vlak?


b) L'an dernier, à quelles occasions son département a-t-il été impliqué dans des exercices de cybersécurité, et ce aussi bien sur le plan national qu'international ?

b) Op welke gelegenheden werd zijn departement in het afgelopen jaar betrokken bij cyberoefeningen, zowel op nationaal als internationaal vlak?


1. a) Confirmez-vous les conclusions de ce rapport indiquant une surconsommation d'antibiotiques au sein de la population belge âgée de 0 à 18 ans? b) Dans l'affirmative, quelles mesures votre département a-t-il entreprises afin de lutter contre cette problématique?

1.a) Kunt u de conclusies van dat rapport met betrekking tot overmatig antibioticagebruik bij de Belgische leeftijdsgroepen van 0 tot 18 jaar bevestigen? b) Zo ja, welke maatregelen heeft uw departement genomen om dat probleem aan te pakken?


De quelles sommes votre département a-t-il bénéficié?

Welke bedragen werden er aan uw departement toegewezen?


6) Quelles démarches votre département entreprendra-t-il s'il se confirme que la cyberattaque a bien été menée au départ du territoire chinois ?

6) Welke stappen zal uw departement nemen indien bevestigd wordt dat de cyberaanval effectief van Chinees grondgebied afkomstig is?


a) De quelle manière votre département a-t-il été consulté en ce qui concerne l'élaboration d'une cyberstratégie fédérale ?

a) Hoe werd uw departement in 2012 geraadpleegd met betrekking tot het opstellen van een federale cyberstrategie?


2. a) Le budget exceptionnel de 400 millions d'euros pour la sécurité annoncé par le premier ministre concerne-t-il votre département et si oui à quelles fins? b) Quelles en sont les conséquences sur votre futur plan stratégique?

2. a) Zal uw departement middelen ontvangen uit de speciale enveloppe van 400 miljoen euro die de eerste minister in het vooruitzicht heeft gesteld en, zo ja, waartoe zullen die middelen dienen? b) Wat zijn de gevolgen voor uw toekomstig strategisch plan?


Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départements à ce sujet, alors que c'était bel et bien le cas dans le passé.

Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.


2. a) Est-il exact que le 20 décembre 2010, l'accompagnatrice du train Bruxelles-Nord - La Panne de 17 heures a reçu l'instruction de la direction de partir alors qu'elle avait initialement refusé de le faire pour cause d'insécurité due, selon elle, à la suroccupation du train dont la composition avait été réduite de moitié, ses supérieurs n'ayant donc pas tenu compte de son avis? b) Quelle est la procédure à suivre en cas de trains bondés? c) Á qui incombe la responsabilité finale de décider du départ ou non d'un train, à l'accompagn ...[+++]

2. a) Klopt het dat conducteur op de trein Brussel-Noord naar De Panne van van 17 uur op 20 december 2010 de instructie kreeg van de directie om alsnog te vertrekken? De conducteur wilde dat aanvankelijk niet doen omdat ze de situatie als onveilig ingeschat had nadat de gehalveerde trein overvol geraakt was, maar zou dus overruled geweest zijn door haar oversten. b) Wat is de gangbare procedure bij overvolle treinen? c) Draagt de conducteur of de directie de eindverantwoordelijkheid voor de beslissing om een trein alsnog te laten vertrekken? d) Wat is uw visie op de vraag of overvolle treinen mogen vertrekken?


w