Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques petits éclaircissements apportés » (Français → Néerlandais) :

A l'exception de quelques petits éclaircissements apportés au texte, le contenu des paragraphes 1 à 3 reprend sans les modifier les paragraphes 1 à 3 de l'article 61 actuel.

Behoudens enkele kleine tekstverduidelijkingen, is de inhoud van de paragrafen 1 tot 3 ongewijzigd overgenomen van de paragrafen 1 tot 3 van het huidige artikel 61.


1. Dans le contexte actuel, où l'offre en termes d'infrastructures ne suffit pas à répondre aux besoins légaux d'entrainement des fonctionnaires, ne serait-il pas judicieux d'apporter ces quelques petites modifications pour enfin pouvoir proposer cet établissement dans le cadre de la formation des policiers?

1. Is het in de huidige context, waarin er onvoldoende voorzieningen zijn om aan de wettelijk vastgelegde opleidingsbehoeften van de ambtenaren te voldoen, niet aangewezen die kleine ingrepen uit te voeren zodat de politieambtenaren eindelijk in dat gebouw een opleiding kunnen volgen?


Les exemples et cas ci-après apportent quelques éclaircissements.

Eén en ander wordt hieronder verduidelijkt met enkele voorbeelden en situaties.


Cette loi apporte quelques éclaircissements en ce qui concerne la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale.

Die wet brengt enkele verduidelijkingen aan in de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken.


M. Juncker a déclaré à ce propos: «Les citoyens de l'UE ont besoin d'une Union axée sur les domaines qui peuvent véritablement leur apporter quelque chose, et non sur chaque petit détail; les entreprises de l’UE ont besoin d'une marge de manœuvre pour innover et se développer, et ne doivent pas être freinées par les formalités administratives.

Voorzitter Jean-Claude Juncker: "De EU moet zich ten behoeve van de burgers concentreren op wat er echt toe doet.


le rôle du Conseil comme seconde branche de l'autorité législative est confirmé et maintenu tel quel – quoiqu' avec une certaine prépondérance dans un petit nombre de domaines importants – grâce, en particulier, aux éclaircissements apportés par le traité de Lisbonne sur le fait que le Conseil européen n'exerce pas de fonctions législatives;

de rol van de Raad als andere tak van de wetgevende autoriteit wordt bevestigd en in stand gehouden − echter met een zeker overwicht op enkele belangrijke terreinen − met name door de precisering in het Verdrag van Lissabon dat de Europese Raad geen wetgevingsactiviteiten zal ontplooien;


– le rôle du Conseil comme seconde branche de l'autorité législative est confirmé et maintenu tel quel – quoiqu' avec une certaine prépondérance dans un petit nombre de domaines importants – grâce, en particulier, aux éclaircissements apportés par le traité de Lisbonne sur le fait que le Conseil européen n'exerce pas de fonctions législatives;

– de rol van de Raad als andere tak van de wetgevende autoriteit wordt bevestigd en in stand gehouden - echter met een zeker overwicht op enkele belangrijke terreinen - met name door de precisering in het Verdrag van Lissabon dat de Europese Raad geen wetgevingsactiviteiten zal ontplooien;


Outre quelques petits éclaircissements ou rectifications, l'arrêté royal du 3 novembre 2001 comprend principalement des modifications concernant la mise à disposition de titres d'accès à des personnes pour des rencontres opposant des équipes de 1 division nationale ou pour des rencontres opposant une équipe de 1 et une équipe de 2 division nationale lorsque l'organisateur est une équipe de 1 division.

Naast enkele kleine rechtzettingen of verduidelijkingen bevat het koninklijk besluit van 3 november 2001 hoofdzakelijk wijzigingen met betrekking tot de ter beschikkingstelling van toegangsbewijzen aan personen voor wedstrijden tussen ploegen van de 1ste nationale afdeling of tussen een ploeg van de 1 en een ploeg van de 2 nationale afdeling wanneer de organisator een ploeg is van 1 afdeling.


Le but de cette circulaire est, vu la réglementation complexe et les nombreuses questions à ce sujet, d'apporter quelques éclaircissements concernant l'application de la mesure volontaire de congé préalable à la pension applicable aux membres du personnel de la police locale, conformément à l'article 238 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.

Het doel van deze omzendbrief is, gelet op de ingewikkelde regelgeving en op de veelvuldige vragen, enkele toelichtingen te verstrekken omtrent de toepassing van de vrijwillige maatregel van verlof voorafgaand aan de pensionering in de lokale politie op grond van artikel 238 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.


L'arrêté royal d 23 avril 1998 a apporté quelques petites modifications à l'arrêté royal du 10 avril 1995 réglant l'armement de la police communale et ce, en vue de permettre aux agents auxiliaires de police de disposer de sprays au gaz lacrymogène ou tout autre produit incapacitant.

Het koninklijk besluit van 23 april 1998 heeft enkele wijzigingen aangebracht aan het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot regeling van de bewapening van de gemeentepolitie en dit, om aan de hulpagenten van politie toe te staan over traangas of enig ander neutraliserend produkt te beschikken.


w