Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels projets portaient-elles " (Frans → Nederlands) :

Si oui, dans quels projets est-elle impliquée?

Zo ja, bij welke projecten is ons land betrokken?


Pourriez-vous les ventiler en fonction de la nature de la demande? b) Combien de ces demandes portaient-elles sur un refus d'assurance solde restant dû et combien sur une augmentation de la prime? c) Quels étaient les cinq principaux motifs de refus? d) Pour combien de dossiers le Bureau du suivi a-t-il jugé légitime la décision de l'entreprise d'assurance?

Graag een opsplitsing van de aard van de aanvraag. b) Hoeveel van deze aanvragen sloegen op een weigering van een schuldsaldoverzekering en hoeveel op een hogere bijpremie? c) Welke was de top vijf van de motivatie van weigering? d) Bij hoeveel dossiers was het Opvolgingsbureau van oordeel dat de beslissing van de verzekeringsonderneming gerechtvaardigd was?


2. Sur quels points les plaintes portaient-elles principalement?

2. Waarop hadden de klachten vooral betrekking?


3. a) Quels résultats concrets la Cyber Security Coalition a-t-elle actuellement permis d'engranger? b) Quels projets devraient encore être échafaudés?

3. a) Tot welke concrete resultaten heeft de Cyber Security Coalition momenteel geleid? b) Welke projecten kunnen we nog verwachten?


1. Pouvez-vous confirmer l'existence de l'avant-projet de loi qui prévoit un ajournement jusqu'au 1er janvier 2017 pour le régime des travailleurs salariés comme pour celui des indépendants? a) Pour quel(s) motif(s) précis la cotisation ne peut-elle pas entrer en vigueur comme prévu à partir du 1er janvier 2016? b) Quelles parties concernées ne sont pas prêtes et quels motifs avancent-elles?

Via de pers vernamen wij het bestaan van een voorontwerp van wet waarbij deze definitieve regeling met een jaar werd uitgesteld. 1. Kan u het bestaan van dit voorontwerp dat uitstel bevat tot 1 januari 2017 bevestigen, dit zowel voor de regeling voor werknemers als voor de regeling voor zelfstandigen? a) Wat is of wat zijn de precieze reden(en) waarom de bijdrage niet kan worden uitgevoerd zoals voorzien vanaf 1 januari 2016? b) Welke betrokken partijen zijn er niet klaar en welke redenen geven zij op?


Sur quels montants portaient-elles, quels projets concernaient-elles et dans quels pays a-t-on constaté le plus grand nombre d'erreurs/infractions?

Om welke bedragen ging het, bij welke projecten en in welke landen zijn de meeste fouten/onregelmatigheden vastgesteld?


1. Quels montants des fonds de préadhésion l'Union a-t-elle accordés, et à quels projets spécifiques, dans le domaine de la prévention, du contrôle et de la lutte contre la corruption en Croatie depuis que cette dernière a obtenu le statut de pays candidat?

Welke bedragen uit de pretoetredingsfondsen zijn door de Unie toegekend en voor welke specifieke projecten op het gebied van preventie, controle en bestrijding van corruptie in Kroatië sinds het land kandidaat-lidstaat is?


2. Quels montants des fonds de préadhésion l'Union a-t-elle accordés, et à quels projets spécifiques, dans le domaine de la réforme du système judiciaire en Turquie depuis que cette dernière a obtenu le statut de pays candidat?

2. Welke bedragen uit de pretoetredingsfondsen heeft de EU toegekend, en voor welke specifieke projecten voor de hervorming van het justitiële stelsel in Turkije sinds het land kandidaat-lidstaat is?


1. Quels montants des fonds de préadhésion l'Union a-t-elle accordés, et à quels projets spécifiques, dans le domaine de la prévention, du contrôle et de la lutte contre la corruption en Turquie depuis que cette dernière a obtenu le statut de pays candidat?

1. Welke bedragen uit de pretoetredingsfondsen door de Unie zijn toegekend en voor welke specifieke projecten op het gebied van preventie, controle en bestrijding van corruptie in Turkije sinds het land kandidaat-lidstaat is?


Quels projets de coopération culturelle transfrontalière trilatérale ou bilatérale entre la République tchèque, l'Allemagne et l'Autriche la Commission a-t-elle encouragés au cours de l'année dernière, et envisage-t-elle d'apporter un soutien notable à de tels projets en 2008?

Welke projecten in het kader van grensoverschrijdende trilaterale of bilaterale culturele samenwerking tussen de Tsjechische Republiek, Duitsland en Oostenrijk heeft de Commissie het afgelopen jaar gesubsidieerd, en ziet zij mogelijkheden om dergelijke projecten in 2008 in substantiële mate te steunen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels projets portaient-elles ->

Date index: 2024-03-12
w