Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sont déjà recueillies actuellement " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, à Anvers, les extraits du casier judiciaire communal sont déjà délivrés actuellement sous format électronique et munis d'une signature numérique; seuls les documents à destination de l'étranger et soumis au département des Affaires étrangères en vue de leur légalisation sont encore munis d'un cachet original de l'administration communale.

Zo worden in Antwerpen de uittreksels uit het gemeentelijk strafregister vandaag reeds digitaal afgeleverd met een digitale handtekening, en worden enkel nog documenten die bestemd zijn voor het buitenland en die voor legalisatie aan Buitenlandse Zaken worden aangeboden voorzien van een originele stempel van het gemeentebestuur.


Ce système a déjà cours actuellement aux Pays-Bas, où les commerçants peuvent exiger une compensation allant jusqu'à 181 euros.

Dit wordt nu reeds zo in Nederland gedaan, waar winkeliers een compensatie tot 181 euro kunnen eisen van de dief.


4. Avez-vous déjà recueilli par le biais d'organisations (UNIZO, SNI ou organisations de défense des consommateurs) des échos concernant les effets de l'installation de ces pictogrammes?

4. Heeft u via organisaties (zowel UNIZO, NSZ, als consumentenorganisaties) reeds feedback over ervaringen over het hangen van deze bordjes ontvangen?


Le registre peut être consulté au moyen de la plate-forme Eucaris qui est déjà utilisée actuellement pour l'identification des contrevenants dans le cadre de la directive 2015/413/UE. 6. Les procédures sont identiques.

Het kentekenregister kan worden geconsulteerd via het platform Eucaris dat momenteel al gebruikt wordt voor het identificeren van overtreders in het kader van de richtlijn 2015/413/EU. 6. De procedures zijn identiek.


2) La Cellule hormones suit la problématique de près et, sur la base des informations déjà recueillies, des dealers d’anabolisants ont pu être découverts et des laboratoires de production désactivés.

2) De Hormonencel van de federale politie volgt de problematiek van dichtbij op en verzamelt nationaal alle politonele en justitiële gegevens. Op basis van de verzamelde informatie konden anabolenlabs en -dealers aangetroffen worden en gedeactiveerd.


Le risque existe en effet que les données déjà recueillies aient déjà été communiquées à d'autres administrations, voire à l'étranger.

Het risico bestaat immers dat de gegevens die de inlichtingendiensten zullen verzameld hebben, reeds zijn overgemaakt naar andere overheden of zelfs naar het buitenland.


Le 2 juin, cette pétition avait déjà recueilli 12 390 signatures, ce qui est plutôt un bon résultat dans un délai aussi court.

Op 2 juni werden hiervoor reeds 12 390 handtekeningen verzameld, wat redelijk veel is gelet op het korte tijdsbestek.


Aujourd'hui (le 18 février 1997) le circuit a déjà recueilli 137 000 commandes de billets.

Vandaag (18 februari 1997) zijn al 137 000 toegangskaartjes besteld.


L'ambassade américaine a déjà recueilli 1 500 témoignages de personnes qui affirment avoir été battues.

De Amerikaanse ambassade heeft reeds 1500 getuigenissen verzameld van mensen die werden geslagen.


Les services de police ont-elles déjà recueilli des plaintes ?

Werden hiervoor al bij de politiediensten klachten ingediend?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont déjà recueillies actuellement ->

Date index: 2023-03-07
w