Ou peut-être a-t-il pensé que j’étais «un dur à cuire» parce que - permettez-moi de le dire trè
s clairement ici ce soir - à l’avenir, Madame la Commissaire, j’aime autant vous
dire que vous, à la Commission, vous n’allez plus lier les mains des agriculteurs européens derrière leur dos avec des normes en matière de viande qu’ils respectent chaque jour ponctuellement, e
t ensuite venir ici nous faire la morale sur ...[+++] l’OMC et un tas d’autres choses.
Of misschien dacht hij dat hij bij mij te veel weerstand zou ondervinden, want – laat ik daarover hier vanavond zeer duidelijk zijn – ik kan u melden, commissaris, dat de Commissie in de toekomst niet langer de handen van Europese boeren op hun rug kan binden met vleesnormen waar zij elke dag van de week aan moeten voldoen, om ons vervolgens hier de les te komen lezen over de WTO en wat al niet meer.