Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal d'abattage
Animal de boucherie
Animal destiné à l'abattage
Animal destiné à la boucherie
Boucher en boucherie halal
Bouchère en boucherie halal
Bovin
Buffle
Bétail de boucherie
Cheptel bovin
Cheval de boucherie
Cheval destiné à la boucherie
Espèce bovine
Gros bovin
Gérant de boucherie
Gérante de boucherie
Race bovine
Race de boucherie
Race à viande
Responsable de boucherie
Ruminant
Troupeau de porcs de boucherie
Vendeur en boucherie
Vendeur en boucherie-charcuterie
Vendeuse en tripperie

Traduction de «race de boucherie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
race à viande | race de boucherie

rund | slachtveeras | vleesras


gérant de boucherie | responsable de boucherie | gérant de boucherie/gérante de boucherie | gérante de boucherie

afdelingshoofd verse vleeswaren | verkoopchef slagerij supermarkt | manager slagerij | verkoopmanager vlees en vleeswaren


vendeur en boucherie | vendeur en boucherie-charcuterie | vendeur en boucherie/vendeuse en boucherie | vendeuse en tripperie

verkoopspecialist slagerij | verkoopspecialist vlees en vleeswaren


boucher en boucherie halal | boucher en boucherie halal/bouchère en boucherie halal | bouchère en boucherie halal

medewerker islamitische slagerij | medewerkster islamitische slagerij | halalslager | islamitisch slager


animal d'abattage | animal de boucherie | animal destiné à la boucherie | animal destiné à l'abattage | bétail de boucherie

slachtdier


cheval de boucherie | cheval destiné à la boucherie

slachtpaard




bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chevaux vivants, autres que reproducteurs de race pure, autres que destinés à la boucherie

Levende paarden, andere dan fokdieren van zuiver ras, andere dan slachtdieren


0101 90 19 | CHEVAUX VIVANTS (À L’EXCL. DES ANIMAUX REPRODUCTEURS DE RACE PURE AINSI QUE DES ANIMAUX DESTINÉS À LA BOUCHERIE) |

0101 90 19 | PAARDEN, LEVEND (M.U.V. FOKDIEREN VAN ZUIVER RAS EN SLACHTPAARDEN) |


Les contingents tarifaires d'importation, visés à l’annexe I, applicables aux taureaux, aux vaches et aux génisses, autres que ceux destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne sont ouverts chaque année pour la période du 1er juillet au 30 juin de l'année suivante (ci-après «période contingentaire»).

De in bijlage I genoemde invoertariefcontingenten voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen worden jaarlijks geopend voor de periode van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar, hierna „invoertariefcontingentsperioden” genoemd.


Par souci de clarté, il convient dès lors d'abroger le règlement (CE) no 1081/1999 de la Commission du 26 mai 1999 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires d'importation pour des taureaux, vaches et génisses, autres que ceux destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne, abrogeant le règlement (CE) no 1012/98 et modifiant le règlement (CE) no 1143/98 (7), et de le remplacer par un nouveau règlement à compter du 1er juillet 2007.

Duidelijkheidshalve moet Verordening (EG) nr. 1081/1999 van de Commissie van 26 mei 1999 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen (7) derhalve met ingang van 1 juli 2007 worden ingetrokken en worden vervangen door een nieuwe verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, la Communauté s’est engagée à ouvrir des contingents tarifaires d'importation annuels pour des taureaux, des vaches et des génisses, autres que ceux destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne.

De Gemeenschap heeft zich er in het kader van de Wereldhandelsorganisatie toe verbonden jaarlijks een invoertariefcontingent voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen te openen.


vu le règlement (CE) no 1081/1999 de la Commission du 26 mai 1999 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires d'importation pour des taureaux, vaches et génisses, autres que ceux destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne, abrogeant le règlement (CE) no 1012/98 et modifiant le règlement (CE) no 1143/98 (2), et notamment son article 5,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1081/1999 van de Commissie van 26 mei 1999 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen, houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 1012/98 en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1143/98 (2), en met name op artikel 5,


L'accord prévoit: - le retrait, au titre du GATT, d'un contingent tarifaire, assorti d'un droit de 6%, de 20 000 vaches et génisses autre que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune, tachetée du Simmental et du Pinzgau; - le remplacement de la concession précitée par un contingent tarifaire de 5 000 têtes assorti du même droit, lequel prendra effet le 1er juillet 1995.

De overeenkomst houdt in : - intrekking uit hoofde van de GATT van een tariefcontingent met een recht van 6 % van 20.000 niet voor de slacht bestemde koeien en vaarzen van de rassen grijsvee, bruinvee, geelvee, vlekvee, Simmentalervee en Pinzgauvee ; - de vervanging van deze concessie door een tariefcontingent van 5.000 stuks met het zelfde recht, dat op 1 juli 1995 ingaat.


A l'heure actuelle, grâce à ces efforts, 8 à 10 000 truies BN de race pure sont produites annuellement, qui peuvent être utilisées pour la production de porcs de boucherie insensibles au stress mais également pour la production de truies d'élevage insensibles au stress.

Met deze inspanning worden momenteel jaarlijks 8 à 10 000 raszuivere BN-zeugen geproduceerd die ingezet kunnen worden voor de aanmaak van stressnegatieve mestvarkens maar ook voor de aanmaak van stressnegatieve gebruikszeugen.


Sur le plan zootechnique: Le ministère de l'Agriculture soutient de longue date l'élevage de porcs de race pure car ce type d'élevage constitue la base de tout programme de croisement et/ou de multiplication permettant la production de porcs de boucherie.

Op foktechnisch vlak: Het departement Landbouw ondersteunt van oudsher de raszuivere fokkerij van varkens omdat dit type van fokkerij de basis is voor elk kruisings- en/of vermeerderingsprogramma dat aanleiding geeft tot de productie van mestvarkens.


w