Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelle qu'un projet de loi mrd avait " (Frans → Nederlands) :

M. Delpérée rappelle qu'un projet de loi MRD avait été déposé à la fin de la législature précédente par la ministre Onkelinx.

De heer Delpérée herinnert eraan dat er op het einde van de vorige zittingsperiode een wetsontwerp over deze materie werd ingediend door minister Onkelinx.


M. Delpérée rappelle qu'un projet de loi MRD avait été déposé à la fin de la législature précédente par la ministre Onkelinx.

De heer Delpérée herinnert eraan dat er op het einde van de vorige zittingsperiode een wetsontwerp over deze materie werd ingediend door minister Onkelinx.


Alors qu’il est à nouveau question de déposer un projet de loi devant le parlement en vue de rétablir la peine de mort, l’UE rappelle que le rejet sans équivoque de la peine de mort constitue un élément essentiel de l'acquis de l'Union et une obligation internationale capitale que la Turquie s’est engagée à respecter.

Wat betreft het voornemen om een wet aan het parlement voor te leggen om de doodstraf opnieuw in te voeren, herinnert de EU eraan dat ondubbelzinnige verwerping van de doodstraf een essentieel element van het EU-recht is, en een internationale kernverplichting waaraan Turkije zich heeft gecommitteerd.


Mme Onkelinx rappelle que le projet de loi à l'examen avait déjà été longuement discuté au sein de cette commission lors des réunions précédentes.

Mevrouw Onkelinx herinnert eraan dat het voorliggend wetsontwerp omstandig besproken werd in de commissie tijdens eerdere vergaderingen.


Mme Defraigne rappelle que le projet de loi avait pour objectif initial de répondre au Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité.

Mevrouw Defraigne herinnert eraan dat het wetsontwerp oorspronkelijk tot doel had om het Aanvullend Protocol op het Verdrag inzake computercriminaliteit om te zetten.


L'exposé des motifs du projet de loi ayant inséré l'article 1412ter dans le Code judiciaire (loi du 14 juin 2004 modifiant le Code judiciaire en vue d'instituer une immunité d'exécution à l'égard des biens culturels étrangers exposés publiquement en Belgique) indique que l'auteur de l'avant-projet avait initialement utilisé la notion de « puissance étrangère » afin de viser également les organisations internationales (Doc. parl., C ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet waarbij artikel 1412ter in het Gerechtelijk Wetboek is ingevoegd (wet van 14 juni 2004 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het instellen van een uitvoeringsimmuniteit ten aanzien van buitenlandse cultuurgoederen die in België voor het publiek vertoond worden), wordt vermeld dat de auteur van het voorontwerp aanvankelijk het begrip « buitenlandse mogendheid » had gebruikt om ook de internationale organisaties te beogen (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1051/001, p. 5).


Le président de la Chambre avait alors demandé l'avis de la section de législation du Conseil d'État sur le projet de loi qui avait été adopté au Sénat, parce qu'une des parties de ce projet n'avait pas été soumise à négociation et à collaboration tandis que l'autre ­ qui portait sur les droits successoraux ­ l'avait effectivement été.

De Kamervoorzitter heeft toen een advies gevraagd aan de Raad van State, Afdeling wetgeving, over het wetsontwerp dat in de Senaat was goedgekeurd omdat een deel van dit ontwerp niet onderworpen was aan onderhandeling en samenwerking en het andere deel ­ dat betrekking had op de successierechten ­ wel onderworpen was aan samenwerking.


Le Conseil d’Etat avait déjà conclu cette année que le projet de loi pour le régime de licenciements des administrateurs exécutifs dans des sociétés cotées en bourse contenait quelques discriminations illicites (voir le communiqué de presse du Ministre De Clerck du 4 février 2009).

De Raad van State besliste eerder dit jaar dat het wetsontwerp voor de ontslagregeling van uitvoerende bestuurders in beursgenoteerde bedrijven een aantal ongeoorloofde discriminaties inhield (zie het persbericht van Minister De Clerck op 4 februari 2009).


Tenant compte de l’avis que le Conseil d’Etat avait donnée sur un projet de loi précédent, il est prévu que les nouvelles règles sont uniquement d’application pour de nouveaux contrats.

Op advies van de Raad van State op een eerder wetsontwerp, wordt voorzien dat de nieuwe regels enkel gelden voor nieuwe overeenkomsten.


Dans l'un de ces États membres au moins, le gouvernement n'avait même pas présenté de projet de loi au gouvernement au moment de la rédaction du rapport (mars/avril 2004).

Minstens een van hen had op het ogenblik van het opstellen van dit verslag (maart/april 2004) zelfs geen wetsvoorstel ingediend bij het nationale parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelle qu'un projet de loi mrd avait ->

Date index: 2022-05-06
w