Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport à notre contribution précédente " (Frans → Nederlands) :

Cette contribution qui a été substantiellement réduite par rapport à notre contribution précédente (de 41 500 tonnes par an à 30 000 tonnes par an), sera réservée en priorité à des opérations au profit des populations vulnérables des pays les moins avancés, des pays à faible revenu et des pays en situation de crise.

Deze bijdrage, die aanzienlijk werd verminderd in vergelijking met onze vorige bijdrage (van 41 500 ton naar 30 000 ton tarwe-equivalent), zal hoofdzakelijk worden voorbehouden aan operaties ten voordele van de kwetsbare bevolkingsgroepen in de minst ontwikkelde landen, de landen met een laag inkomenspeil en de landen in een crisissituatie.


Cette contribution qui a été substantiellement réduite par rapport à notre contribution précédente (de 41 500 tonnes par an à 30 000 tonnes par an), sera réservée en priorité à des opérations au profit des populations vulnérables des pays les moins avancés, des pays à faible revenu et des pays en situation de crise.

Deze bijdrage, die aanzienlijk werd verminderd in vergelijking met onze vorige bijdrage (van 41 500 ton naar 30 000 ton tarwe-equivalent), zal hoofdzakelijk worden voorbehouden aan operaties ten voordele van de kwetsbare bevolkingsgroepen in de minst ontwikkelde landen, de landen met een laag inkomenspeil en de landen in een crisissituatie.


Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport ...[+++]

Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen en afspraken tussen Rusland en de Verenigde Staten gevolgen voor de missies die aan de Belgische strijdkrachten worden toevertrouwd? d) Hoe ...[+++]


Le présent rapport constitue notre contribution à un débat qui doit devenir largement public, un débat auquel doivent participer les différents secteurs de la société civile, les entrepreneurs, les ONG, les syndicats, les professionnels de la communication et des médias, etc.

Dit verslag is onze bijdrage tot een debat dat zo publiek mogelijk moet worden gehouden en waaraan de verschillende sectoren van het middenveld, de ondernemers, de NGO's, de vakbonden, de communicatiespecialisten en de media moeten deelnemen.


Ces discussions permettront de décider en concertation avec Frontex de la participation de la Belgique en 2009 et d’un éventuel renforcement de notre contribution belge par rapport à 2008.

Tijdens deze gesprekken zal de Belgische deelname voor 2009 in overleg met Frontex beslist worden. Een eventuele versterking van onze bijdrage ten opzichte van 2008 zal gebeuren in samenspraak met Frontex.


Quant au fonctionnement de l'unité de protection nationale, je ne peux actuellement vous donner plus d'informations qu'à l'occasion de votre question précédente à ce sujet. Toutefois, cette problématique continue à attirer notre attention et sera certainement abordée dans le prochain rapport sur la Colombie au parlement, au sujet des droits du travail et des droits sociaux.

In verband met de werking van de nationale beschermingseenheid kan ik u op dit ogenblik niet meer informatie geven dan bij uw vorige vraag hierover, maar deze problematiek blijft onze aandacht vragen en zal zeker aan bod komen in het volgende rapport over Colombia aan het Parlement met betrekking tot de arbeids- en sociale rechten.


La contribution financière de la SNCB est calculée sur la base du chiffre d'affaires de l'année précédente: - la hausse de la contribution financière 2016 par rapport à 2015 est de 3.000 euros; - l'estimation (hors impact attentats mars 2016) de la hausse de la contribution financière 2017 par rapport à 2016 est de 58.000 euros.

De financiële bijdrage van de NMBS wordt berekend op basis van de omzet van het jaar voordien: - de verhoging van de financiële bijdrage 2016 tegenover 2015 bedraagt 3.000 euro; - de verhoging van de financiële bijdrage 2017 tegenover 2016 wordt op 58.000 euro geraamd (exclusief de impact van de aanslagen van maart 2016).


2) A-t-il été de nouveau question, en 2015, d'une augmentation considérable, par rapport aux années précédentes, du nombre d'incidents dans notre pays ?

2) Is er wederom sprake van een substantiële toename van het aantal incidenten in 2015 ten opzichte van de vorige jaren?


1. a) Combien de grossesses précoces sont menées à terme dans notre pays par an? b) Sont-elles en augmentation par rapport aux années précédentes? c) Qu'en est-il dans le reste de l'Union européenne? d) Constate-t-on une évolution similaire?

1. a) Hoeveel voldragen tienerzwangerschappen worden er jaarlijks geregistreerd in ons land? b) Stijgt dat aantal in vergelijking met de vorige jaren? c) Wat is de stand van zaken in de Europese Unie? d) Is er een gelijkaardige evolutie merkbaar?


Quelque réduite que soit notre contribution par rapport aux besoins financiers du Burundi, nous pouvons donner un signal clair aux Burundais et à la communauté internationale.

Hoe klein onze bijdrage ook is in vergelijking met de financiële nood van Burundi, we kunnen een duidelijk signaal geven aan de Burundezen en de internationale gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport à notre contribution précédente ->

Date index: 2022-02-18
w