Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteure elle-même admet " (Frans → Nederlands) :

La rapporteure elle-même admet que cet accord menace leur existence future.

De rapporteur zelf erkent dat de overeenkomst hun voortbestaan in gevaar zal brengen.


La Cour constitutionnelle elle-même aurait décidé que l'article 9ter viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il n'admet pas que les demandeurs d'une protection subsidiaire, qui invoquent leur état de santé, puissent démontrer leur identité et leur nationalité autrement qu'en produisant un document d'identité.

Het Grondwettelijk Hof zelf zou geoordeeld hebben dat artikel 9ter in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat overeenkomstig dat artikel de aanvragers van subsidiaire bescherming die zich op hun gezondheidstoestand beroepen, hun identiteit en nationaliteit enkel door middel van een identiteitsdocument kunnen aantonen.


En retour, l’accord - comme ladmet la rapporteure elle-même - menacera la survie de milliers de petits et moyens producteurs, à la fois dans les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et dans les pays européens.

Deze Overeenkomst houdt een bedreiging in voor duizenden kleine en middelgrote producenten, zowel in ACS-landen als in Europa. De rapporteur geeft dat zelf toe.


La Commission elle-même admet que l’utilisation de cet additif alimentaire pourrait induire le consommateur en erreur sur l’état de l’aliment final.

De Commissie zelf erkent dat het gebruik van dit levensmiddelenadditief de consument zou kunnen misleiden over de ware aard van het eindproduct.


Le montant des ventes dont il convient de tenir compte est, en définitive et ainsi que cela est déclaré dans la décision, celui de 2003, étant donné que c'est le dernier exercice complet pendant lequel la Commission elle-même admet que Rylesa a participé à l'infraction.

De in aanmerking te nemen omzet is uiteindelijk en zoals de beschikking zelf verklaart, de omzet die is behaald in 2003, aangezien dit het laatste volledige jaar is waarvan de Commissie zelf aanneemt dat Rylesa aan de inbreuk deelnam.


Je souhaite remercier à la fois Mme Hall, pour le précieux travail réalisé sur cette résolution, les autres rapporteurs fictifs et le rapporteur elle-même, dont le travail habile de médiation et de collation a conduit à un texte bénéficiant d’un large soutien au sein de ce Parlement.

Ik wil mevrouw Hall danken voor het waardevolle werk dat zij voor deze resolutie heeft verricht. Mijn dank gaat ook uit naar de andere schaduwrapporteurs en natuurlijk naar de rapporteur zelf, die via een knap bemiddelingswerk een tekst tot stand heeft gebracht die een brede consensus in dit Parlement heeft gekregen.


Le rapporteur elle-même émet la critique suivante: "La lutte contre l’immigration clandestine ne doit pas seulement viser les personnes entrées illégalement sur le territoire de l’UE, elle doit aussi et surtout s’attaquer aux filières de passeurs qui alimentent des réseaux de travail clandestin en Europe".

De rapporteur benadrukt op kritische wijze dat “de strijd tegen illegale immigratie niet alleen betrekking moet hebben op personen die het EU-grondgebied illegaal betreden, maar ook en vooral op de ketens van mensensmokkelaars via welke netwerken van illegale arbeid in Europa worden gevoed”.


Quels que soient les désaccords qu'il ait pu y avoir entre les producteurs à l'époque, Løgstør elle-même admet que «début 1993, la coordination reposait essentiellement sur un accord de respect des relations avec les clients traditionnels» (Réponse à la communication des griefs, p. 23).

Wat er ook voor meningsverschillen in die periode tussen de producenten moge zijn gerezen, Løgstør geeft zelf toe dat "de samenwerking begin 1993 vooral was gebaseerd op afspraken over de eerbiediging van de traditionele klantenrelaties" (antwoord op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 23).


1. Si la formation de jugement ne procède pas elle-même à l'instruction, elle en charge le juge rapporteur.

1. Indien de rechtsprekende formatie niet zelf tot de instructie overgaat, belast zij de rechter-rapporteur daarmee.


Si une chambre décide d'ordonner des mesures d'organisation de la procédure et si elle n'y procède pas elle-même, elle en charge le juge rapporteur.

Indien een kamer besluit tot maatregelen tot organisatie van de procesgang, doch de uitvoering ervan niet aan zich houdt, draagt zij deze op aan de rechter-rapporteur .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteure elle-même admet ->

Date index: 2024-12-02
w