Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratification sera soumis " (Frans → Nederlands) :

Après la signature, l’accord sera soumis à l’approbation du Parlement européen, et devra être ratifié par les 28 États membres de l’UE selon les procédures nationales de ratification ainsi que par les pays d’Afrique australe.

Nu de overeenkomst is ondertekend, wordt ze ter goedkeuring voorgelegd aan het Europees Parlement en ter bekrachtiging – overeenkomstig de nationale bekrachtigingsprocedures – aan de 28 EU-lidstaten en aan de landen in zuidelijk Afrika.


Il sera soumis à ratification, acceptation ou approbation.

Het Protocol dient te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd.


Tout cela sera réglé dans un arrêté royal, qui sera soumis pour ratification au Parlement.

Een en ander zal worden geregeld in een koninklijk besluit, dat ter bekrachtiging aan het Parlement wordt voorgelegd.


Tout cela sera réglé dans un arrêté royal, qui sera soumis pour ratification au Parlement.

Een en ander zal worden geregeld in een koninklijk besluit, dat ter bekrachtiging aan het Parlement wordt voorgelegd.


1. Le présent protocole sera soumis à la ratification des États signataires.

1. Dit Protocol dient te worden bekrachtigd door de ondertekenende Staten.


Le Protocole facultatif se rapportant la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui a été approuvé par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution 54/4 du 6 octobre 1999 et signé à New York par la Belgique le 10 décembre 1999, sera soumis pour ratification au Parlement belge.

Het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, dat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties bij resolutie 54/4 van 6 oktober 1999 werd goedgekeurd en door België werd ondertekend te New York op 10 december 1999, wordt ter bekrachtiging voorgelegd aan het Belgisch Parlement.


1. Le présent Protocole sera soumis à ratification, acceptation ou approbation par les Hautes Parties contractantes qui en sont signataires, conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.

1. Dit Protocol kan worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door de Hoge Verdragsluitende Partijen die het ondertekenen, zulks overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures.


Dans la même mesure, ils seront également portés à la connaissance des Chambres lorsque l'arrêté royal leur sera soumis pour ratification.

Ze moeten evenzo ter kennis van de Kamers worden gebracht wanneer het koninklijk besluit eraan ter bekrachtiging wordt voorgelegd.


En effet, le présent arrêté sera soumis au Parlement pour ratification.

Zo zal dit besluit ter bekrachting aan het Parlement worden voorgelegd.


La République de Moldova reconnaît également que le respect des engagements juridiques résultant de la ratification partielle de la Charte sociale européenne révisée sera soumis aux mécanismes de contrôles indiqués à la Partie IV de la Charte sociale européenne, fait à Turin, le 18 octobre 1961.

De Republiek Moldavië stemt er eveneens mee in dat de naleving van de juridische verplichtingen voortvloeiend uit de gedeeltelijke bekrachtiging van het herziene Europees Sociaal Handvest wordt onderworpen aan het toezicht als vermeld in Deel IV van het Europees Sociaal Handvest, opgemaakt in Turijn op 18 oktober 1961.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratification sera soumis ->

Date index: 2022-02-19
w