Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refuser le passage du scanner sera également " (Frans → Nederlands) :

L’option visant à garantir aux passagers la possibilité de refuser le passage du scanner sera également étudiée, de même que des options sur la conservation des images.

De optie om passagiers de mogelijkheid te bieden om een bodyscan te weigeren, zal hierbij eveneens in overweging worden genomen. Dat geldt ook voor de opties met betrekking tot het bewaren van beelden.


Une grande attention sera également portée à l'aboutissement des propositions en cours d'examen, telles que la directive sur le système européen de dossiers passagers et la réforme de la protection des données.

Ook zal er vaart worden gezet achter de voorstellen die nog in behandeling zijn, zoals de EU-richtlijn inzake persoonsgegevens van passagiers en de hervorming van de gegevensbescherming.


M. Hordies retient de l'exposé du ministre que le scanner sera utilisé également pour le dépistage de drogues.

De heer Hordies heeft uit de uiteenzetting van de minister onthouden dat de scanner ook zal ingezet worden om drugs op te sporen.


On notera au passage que le Traité de Nice permet désormais à la Cour des Comptes d'établir son règlement d'ordre intérieur lequel sera également approuvé à la majorité qualifiée par le Conseil (article 248 § 4 TCE).

Noteren we ook even dat het Verdrag van Nice aan de Rekenkamer ook toelaat om haar reglement van orde op te stellen, dat door de Raad zal worden goedgekeurd met gekwalificeerde meerderheid (artikel 248 § 4 EGV).


19. relève que le refus de se soumettre à un scanner corporel ne doit pas ipso facto jeter une quelconque suspicion sur le passager ou le membre du personnel concerné ni donner lieu à des désagréments supplémentaires, entre autres des contrôles extrêmement méticuleux ou de longues attentes, et que, avant le passage au scanner corporel ou en cas de refus d'une personne de subir un tel contrôle, toute forme de profilage fondée notamment sur le ...[+++]

19. benadrukt dat passagiers of personeelsleden die weigeren een bodyscan te ondergaan niet per definitie als verdacht moeten worden aangemerkt en dat deze weigering niet mag leiden tot een extra belasting zoals zeer grondig fouilleren of vertragingen, en dat tijdens de procedure voorafgaand aan een bodyscan of in verband met de weigering van een bodyscan elke vorm van categorisering op grond van bijvoorbeeld geslacht, ras, huidskleur, etnische achtergrond, land van herkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overtuiging onaanvaardbaar is;


Les nouvelles règles de comitologie s'appliqueront notamment aux méthodes de contrôle des passagers (ce qui sera approprié si la Commission souhaite introduire, par exemple, des scanners corporels en tant que nouvelle méthode de contrôle) ainsi qu'aux catégories d'articles susceptibles d'être interdits, tels que les liquides, par exemple.

De nieuwe comitologieregels worden o.a. van toepassing op nieuwe methoden voor het screenen van passagiers (van belang, als de Commissie bijv. lichaamsscanners zou willen invoeren als nieuwe screeningmethode) en op de categorieën voorwerpen die verboden kunnen worden (bijv. vloeistoffen).


La Commission produira également un petit film sur les droits que la législation européenne confère aux passagers aériens et aux voyageurs ferroviaires handicapés ou à mobilité réduite; ce film sera proposé aux chaînes de télévision pour diffusion.

De Commissie heeft ook een korte video gemaakt over de in de Europese wetgeving vastgelegde rechten van vliegtuig- en treinpassagiers met een handicap of beperkte mobiliteit, die op verscheidene televisiezenders zal worden uitgezonden.


Le passager aérien doit être également sensibilisé à ses droits en cas de refus d'embarquement ou d'annulation ou de retards de vols et doit pouvoir utiliser pleinement les voies de recours.

De luchtvaartreizigers moeten tevens op de hoogte worden gebracht van hun rechten met betrekking tot instapweigering of geannuleerde of vertraagde vluchten, en hebben volledig recht op verdere vergoeding.


Non seulement nos frères et amis suédois et britanniques diront également "non", mais ce refus sera également un signal capital lancé à l'intention des participants aux sommets de Feira et de Nice selon lequel il faut suivre le terrain. Le terrain est plus important que la carte idéologique.

Het eerste gevolg daarvan zal zijn dat onze broeders in Zweden en Groot-Brittannië ook “nee” zullen stemmen, en ten tweede zal het een signaal zijn naar de Top in Feira en in Nice dat men het terrein moet volgen. Het terrein is belangrijker dan de ideologische kaart.


En juillet, la Commission a envoyé une communication des griefs à la société italienne Ferrovie dello Stato après que GVG s'était également plainte que l'accès au marché italien du transport de passagers lui était injustement refusé (voir IP/01/962).

In juli zond de Commissie een mededeling van punten van bezwaar aan het Italiaanse Ferrovie dello Stato, na een klacht van GVG waarin zij eveneens stelde dat zij op onrechtmatige wijze de toegang werd verhinderd tot de Italiaanse markt van het passagiersvervoer (zie IP/01/962).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refuser le passage du scanner sera également ->

Date index: 2021-09-25
w