Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Christianophobie
Couvent
Discrimination religieuse
Dénomination devenue générique
Groupe religieux
Institution religieuse
Intolérance religieuse
Islamophobie
Minorité religieuse
Monastère
Organiser des cérémonies religieuses
Protection des croyances religieuses
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Substance devenue impropre à l'utilisation
élaborer des politiques en matière religieuse
établissement religieux

Vertaling van "religieuses est devenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

discriminatie op grond van godsdienst [ religieuze discriminatie ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


groupe religieux [ minorité religieuse ]

godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]


protection des croyances religieuses

beschermen van religieuze overtuiging


dénomination devenue générique

benaming die een soortnaam is geworden


substance devenue impropre à l'utilisation

stof die onbruikbaar is geworden


organiser des cérémonies religieuses

religieuze ceremonies uitvoeren


élaborer des politiques en matière religieuse

beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen


institution religieuse [ couvent | établissement religieux | monastère ]

religieuze instelling [ klooster ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Witte et Van Velthoven indiquent que le monopole francophone des postes d'élite dans tous les domaines — parlement, gouvernement, administration centrale, magistrature, armée, diplomatie, entreprises, hiérarchie religieuse, enseignement secondaire et universitaire- coïncida avec le déclin économique de la Flandre, alors que, pendant des siècles, elle avait été l'une des régions les plus riches d'Europe: « Vers 1850, délaissée par la « haute finance » bruxelloise qui se concentra sur la richesse industrielle wallonne (« la bruxellisation de la Wallonie »), abandonnée par sa propre classe supérieure et riche, la Flandre est ...[+++]

Witte en Van Velthoven wijzen erop dat het Franstalige monopolie op het bezetten van eliteposities in alle domeinen (parlement, regering, centrale administratie, magistratuur, leger, diplomatie, bedrijfsleven, kerkelijke hiërarchie, secundair en universitair onderwijs) samenviel met het economisch verval van Vlaanderen, dat eeuwenlang een van de rijkste regio's van Europas was geweest : « Verwaarloosd door de Brusselse « haute finance » die zich op de industriële rijkdom van Wallonië richtte (« la Bruxellisation de la Wallonie »), in de steek gelaten door de eigen rijke topklasse, verkommerde het rond 1850 tot arm Vlaanderen.


Witte et Van Velthoven indiquent que le monopole francophone des postes d'élite dans tous les domaines — parlement, gouvernement, administration centrale, magistrature, armée, diplomatie, entreprises, hiérarchie religieuse, enseignement secondaire et universitaire- coïncida avec le déclin économique de la Flandre, alors que, pendant des siècles, elle avait été l'une des régions les plus riches d'Europe: « Vers 1850, délaissée par la « haute finance » bruxelloise qui se concentra sur la richesse industrielle wallonne (« la bruxellisation de la Wallonie »), abandonnée par sa propre classe supérieure et riche, la Flandre est ...[+++]

Witte en Van Velthoven wijzen erop dat het Franstalige monopolie op het bezetten van eliteposities in alle domeinen (parlement, regering, centrale administratie, magistratuur, leger, diplomatie, bedrijfsleven, kerkelijke hiërarchie, secundair en universitair onderwijs) samenviel met het economisch verval van Vlaanderen, dat eeuwenlang een van de rijkste regio's van Europas was geweest : « Verwaarloosd door de Brusselse « haute finance » die zich op de industriële rijkdom van Wallonië richtte (« la Bruxellisation de la Wallonie »), in de steek gelaten door de eigen rijke topklasse, verkommerde het rond 1850 tot arm Vlaanderen.


Witte et Van Velthoven indiquent que le monopole francophone des postes d'élite dans tous les domaines — parlement, gouvernement, administration centrale, magistrature, armée, diplomatie, entreprises, hiérarchie religieuse, enseignement secondaire et universitaire — coïncida avec le déclin économique de la Flandre, alors que, pendant des siècles, elle avait été l'une des régions les plus riches d'Europe: « Vers 1850, délaissée par la « haute finance » bruxelloise qui se concentra sur la richesse industrielle wallonne (« la bruxellisation de la Wallonie »), abandonnée par sa propre classe supérieure et riche, la Flandre est ...[+++]

Witte en Van Velthoven wijzen erop dat het Franstalige monopolie op het bezetten van eliteposities in alle domeinen (parlement, regering, centrale administratie, magistratuur, leger, diplomatie, bedrijfsleven, kerkelijke hiërarchie, secundair en universitair onderwijs) samenviel met het economisch verval van Vlaanderen, dat eeuwenlang een van de rijkste regio's van Europas was geweest : « Verwaarloosd door de Brusselse « haute finance » die zich op de industriële rijkdom van Wallonië richtte (« la Bruxellisation de la Wallonie »), in de steek gelaten door de eigen rijke topklasse, verkommerde het rond 1850 tot arm Vlaanderen.


Au XVI et au XVII siècles, Gyulafehérvár était la capitale de la principauté indépendante de Transylvanie, et la région est devenue un symbole de tolérance et de liberté religieuse.

In de zestiende en zeventiende eeuw was Gyulafehérvár de hoofdstad van het zelfstandige Transsylvaanse vorstendom en Transsylvanië werd een symbool van tolerantie en geloofsvrijheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'en vertu de la loi sur la liberté de conscience et les organisations religieuses, les congrégations religieuses sont tenues de s'enregistrer auprès du gouvernement et que, depuis que le réenregistrement des organisations religieuses est devenu obligatoire au début de l'année 1997, deux groupes seulement –l'Église orthodoxe russe et les musulmans sunnites – ont obtenu leur enregistrement, tandis que toutes les autres organisations religieuses font l'objet de lourdes mesures de discrimination,

F. overwegende dat religieuze congregaties zich krachtens de wet op de vrijheid van geweten en religieuze organisatie bij de overheid moeten laten registreren, en dat er zich sinds de herregistratie van religieuze organisaties begin 1997 verplicht werd gesteld slechts twee - de Russisch-orthodoxe kerk en de soennitische moslims - hebben mogen laten registreren, terwijl alle andere organisaties zwaar worden gediscrimineerd,


Promoteur de la reconstruction de son pays déchiré par la guerre, il est devenu un symbole de la paix et de la réconciliation fondée sur un équilibre délicat entre les dix-huit communautés religieuses qui forment le pays.

Hij heeft zich altijd onvermoeibaar ingezet voor de wederopbouw van zijn land, dat door de oorlog verscheurd was geraakt, en was uitgegroeid tot een symbool van vrede en verzoening – verzoening op basis van een wankel evenwicht tussen de achttien religieuze gemeenschappen waaruit het land bestaat.


Dans ce pays, l'immixtion dans les affaires religieuses est presque devenue taboue, même lorsque certains phénomènes constituent un risque pour la société.

In dit land is inmenging in religieuze zaken bijna een taboe, zelfs als het gaat om fenomenen die de maatschappij bedreigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

religieuses est devenu ->

Date index: 2023-12-06
w