Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarque semble avoir " (Frans → Nederlands) :

M. Vankrunkelsven fait remarquer que l'arrêté royal relatif au remboursement des traitements de FIV semble avoir joué un rôle moteur dans la décision de ne plus transférer des embryons multiples et donc d'éviter des grossesses multiples non désirées.

De heer Vankrunkelsven merkt op dat het koninklijk besluit inzake de terugbetaling van IVF-behandelingen toch de stuwende kracht blijkt te zijn geweest om niet langer meerdere embryo's te transfereren en aldus ongewenste meerling-zwangerschappen te vermijden.


Aucune suite ne semble avoir été donnée à ces remarques et propositions.

Blijkbaar werd echter niet het minste gevolg gegeven aan deze opmerkingen en voorstellen.


M. Vankrunkelsven fait remarquer que l'arrêté royal relatif au remboursement des traitements de FIV semble avoir joué un rôle moteur dans la décision de ne plus transférer des embryons multiples et donc d'éviter des grossesses multiples non désirées.

De heer Vankrunkelsven merkt op dat het koninklijk besluit inzake de terugbetaling van IVF-behandelingen toch de stuwende kracht blijkt te zijn geweest om niet langer meerdere embryo's te transfereren en aldus ongewenste meerling-zwangerschappen te vermijden.


Votre rapporteure a également remarqué que, dans le secteur des transports, la Commission semble avoir une approche incohérente en ce qui concerne l'étendue des relevés statistiques.

De rapporteur wijst er voorts op dat de Commissie op vervoersgebied een inconsistente benadering heeft van het door de statistieken te bestrijken werkterrein.


Cette remarque semble avoir donné l’impression erronée que mon groupe ne suivait pas mes propositions visant à accélérer les négociations avec ce pays candidat à l’adhésion.

Mogelijk heeft deze opmerking aanleiding gegeven tot het misverstand dat mijn fractie niet instemde met mijn voorstellen om de onderhandelingen met deze kandidaat-lidstaat te versnellen.


L'intervenante remarque que ce sont deux catégories professionnelles qui sont proches des magistrats et qu'il semble logique d'avoir des critères comparables à ceux utilisés pour les magistrats.

Spreekster wijst erop dat deze twee beroepscategorieën nauw aansluiten bij de magistratuur en dat het logisch lijkt om dezelfde criteria te hanteren als voor de magistraten.


M. Mahoux fait remarquer que lors du débat sur la réforme du Sénat, l'aspect « économies » prévalait pour certains, tandis que pour le débat sur la simultanéité des élections fédérales, régionales, communautaires et européennes, cet aspect semble ne plus avoir d'importance pour ces mêmes personnes.

De heer Mahoux merkt op dat in het debat over de hervorming van de Senaat voor sommigen het « besparingsaspect » voorop stond, terwijl dat aspect het debat over de samenvallende federale, deelstatelijkeen Europese verkiezingen voor diezelfde personen ineens geen belang meer lijkt te hebben.


Troisièmement, le commissaire semble s’être lancé dans un pèlerinage écologique. Toutefois, comme le fait remarquer le satiriste polonais Jerzy Lec, tous les pèlerinages du monde ne vous empêcheront pas de sentir mauvais et d’avoir les pieds moites.

En dan nog mijn derde opmerking. Het heeft er alles weg van dat de commissaris op groene bedevaart is. Maar zoals de Poolse satiricus Jerzy Lec al zegt, beschermt zelfs de deelname aan een heilige bedevaart ons niet tegen zweetvoeten en stank.


– (DE) La Belgique a occupé la Présidence de l’Union européenne durant les six derniers mois et, là-bas, presque personne ne semble l’avoir remarqué.

– (DE) De voorbije zes maanden is het voorzitterschap van de Europese Unie in handen van België geweest en er lijkt nauwelijks iemand te zijn geweest die dit heeft opgemerkt.


Je tiens ici à faire remarquer qu’il semble politiquement conciliable avec la position nationale de solliciter volontiers plusieurs dizaines de millions d’euros d’aide européenne tout en se refusant à avoir un débat légitime sur certains points avancés par le Parlement.

Dit ontlokt mij de opmerking dat een beroep op miljoenensteun van de EU en het tegelijkertijd uit de weg gaan van een legitieme discussie over inhoudelijke punten van het Parlement eerder lijkt te stroken met politiek bekeken door een nationale bril.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque semble avoir ->

Date index: 2022-07-07
w