Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarque vaut tout autant » (Français → Néerlandais) :

Cette remarque vaut d'autant plus pour le ministre Frank Vandenbroucke qui n'a été associé au projet que dans sa phase finale.

Deze opmerking geldt des te meer voor minister Frank Vandenbroucke, die pas in de eindfase bij de actie betrokken raakte.


La critique à l'égard des campagnes à coup de slogans vaut tout autant pour les tracts et les affiches à caractère non commercial.

De kritiek op sloganeske campagnes geldt evenzeer ten aanzien van de strooibriefjes en de niet-commerciële affiches.


Cette affirmation vaut tout autant pour les non-Belges et certainement pour les immigrés de la première génération qui ont souhaité conserver la nationalité de leur pays d'origine pour des raisons de principe.

Deze stelling gaat evenzeer op voor niet-Belgen en zeker voor de migranten van de eerste generatie die om principiële redenen de nationaliteit van het land van herkomst wensen te bewaren.


Toutefois, ce raisonnement vaut tout autant pour les documents délivrés en vertu de la nouvelle loi.

Deze redenering gaat evenwel evenzeer op voor het uitreiken van documenten onder de nieuwe wet.


Même si l'article 11 de la loi n'est pas mentionné dans la présente disposition, il est cependant évident que l'obligation en matière de confidentialité vaut tout autant pour les informations communiquées dans le cadre de l'élaboration des statistiques.

Zelfs als artikel 11 van de wet niet vermeld is in deze bepaling, mag het evenwel duidelijk zijn dat de wettelijke verplichting omtrent de vertrouwelijkheid evengoed geldt met betrekking de informatie die wordt ingezameld in het kader van de opmaak van de statistieken.


Cette remarque vaut tout particulièrement pour les utilisateurs «amateurs», qui créent du contenu à des fins non commerciales, mais s’exposent pourtant à des poursuites lorsqu’ils mettent en ligne un contenu sans le consentement du titulaire des droits.

Dit is vooral belangrijk in het geval van "amateurgebruikers" van wie de UGC wordt aangemaakt voor niet-commerciële doeleinden, maar die toch te maken krijgen met inbreukprocedures indien zij materiaal uploaden zonder toestemming van de rechthebbende.


Cette remarque vaut tout particulièrement pour les méthodes de collecte de données.

Dit geldt met name voor methoden voor gegevensverzameling.


Cela vaut tout autant pour les services de police que pour les pompiers ou les services d'ambulance.

Dit geldt zowel voor de politiediensten als voor de brandweer of de ambulancediensten.


Cette remarque vaut tout particulièrement pour le domaine de la protection des consommateurs, où les citoyens, en leur qualité de consommateurs, subiront directement les effets d'un marché élargi.

Dit geldt met name voor het terrein van de consumentenbescherming, waar de burgers, in hun hoedanigheid van consument, de gevolgen van de uitgebreide markt aan den lijve zullen ondervinden.


Ensuite, il y a la lenteur des processus de décision, qui vaut tout autant pour les États-Unis que pour l'Europe.

Een andere reden is de traagheid van de beslissingsprocessen, zowel in de Verenigde Staten als in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque vaut tout autant ->

Date index: 2024-08-03
w