Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplacés par deux tirets rédigés " (Frans → Nederlands) :

40° au paragraphe 10, alinéa 1, 5°, premier tiret, les mots "la société de production; " sont remplacés par les mots "la société de production éligible; "; 41° le paragraphe 10, alinéa 1, 7°, est remplacé comme suit : "7° la garantie que chaque investisseur éligible n'est pas une société de production éligible ni une entreprise de télédiffusion, ni une société liée au sens de l'article 11 du Code des Sociétés, à une société de production éligible; " 42° au paragraphe 10, alinéa 1, 8°, la phrase liminaire, dans le texte néerlandais, est remplacé comme suit : "8° de verbintenis van de productie-vennootschap :"; 43° le paragraphe 10, alin ...[+++]

40° in paragraaf 10, eerste lid, 5°, eerste streepje, worden de woorden "de productievennootschap; " vervangen door de woorden "de in aanmerking komende productievennootschap; "; 41° in paragraaf 10, eerste lid, wordt de bepaling onder 7°, vervangen als volgt : "7° de waarborg dat elke in aanmerking komende investeerder noch een in aanmerking komende productievennootschap, noch een televisieomroep, noch een in de zin van artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen met een in aanmerking komende productievennootschap verbonden vennootschap is; " 42° in paragraaf 10, eerste lid, 8°, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : "8° de verbintenis van de productie-vennootschap :"; 43° in paragraaf 10, eerste lid, 8°, wordt het eerste stree ...[+++]


La marque du grade, de la même circulaire, les modifications suivantes sont introduites : 1. Au point 2.1., les modifications suivantes sont apportées : 1° le 8ème tiret est remplacé par un tiret rédigé comme suit : « - colonel : une bande circulaire rouge vermillon de 20 mm de largeur et une deuxième bande circulaire rouge vermillon de 10 mm de largeur placé au-dessus. Pour la consultation du tableau, voir image 2° il est inséré un 9ème tiret rédigé comme suit : - Commandant de la zone, pendant la durée de sa désignation et quel que soit son grade : une ...[+++]

Het kenteken van de graad, van dezelfde omzendbrief, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1. In punt 2.1., worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het 8ste gedachtestreepje wordt vervangen door een gedachtestreepje, dat luidt als volgt: « - kolonel : een cirkelvormige vermiljoen rode band van 20 mm breed en een tweede cirkelvormige vermiljoen rode band van 10 mm breed erboven. 2° er wordt een 9de gedachtestreepje ingevoegd, luidend als volgt: - Zonecommandant, tijdens de duur van zijn aanstelling en welke zijn graad ook is: een cirkelvormige vermiljoen rode band in één of meer delen (afhankelijk van het model van de helm) a ...[+++]


A l'article 289 du même Code, modifié par le décret du 21 mars 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, il est ajouté un nouveau premier tiret, rédigé comme suit : « - celle-ci est l'unique forme d'enseignement dans cette province par groupe et par régime linguistique ou est au maximum la deuxième forme d'enseignement dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale par groupe et par régime linguistique ; » ; 2° au paragraphe 3, le nombre « 60 » est ...[+++]

In artikel 289 van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 21 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2 wordt een nieuw eerste streepje aangebracht dat luidt als volgt : "- dit de enige opleidingsvorm is in die provincie per groep en per taalstelstel of maximaal de tweede opleidingsvorm is in het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad per groep en per taalstelsel; "; 2° in paragraaf 3 wordt het getal "60" vervangen door het getal "24" en wordt het getal "50" vervangen door het getal "25".


Art. 9. A l'article 10bis de la même loi, inséré par la loi du 28 juin 1984, remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et modifié par les lois du 15 mai 2012 et du 19 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "qu'il dispose" sont chaque fois remplacés par les mots "que l'étudiant dispose"; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 1, deuxième tiret, le mot "décent" est remplacé par le m ...[+++]

Art. 9. In artikel 10bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 28 juni 1984, vervangen bij de wet van 8 juli 2011 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2012 en 19 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "dat hij over (...) beschikt" telkens vervangen door de woorden "dat de student over (...) beschikt"; 2° in paragraaf 1, eerste lid, tweede streepje, wordt het woord "behoorlijke" vervangen door het woord "voldoende"; 3° in paragraaf 2, eerste lid, tweede streepje, wordt het woord "behoorlijke" vervangen door het woord "voldoende" en worden de woorden "dat hij over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's in België voor hem en zijn familieleden ...[+++]


Article 1. A l'article 1 § 1 de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie, sont apportées les modifications suivantes : 1° Au 1°, les mots « - M LEGGE Jacky » remplacent par « - Mme VANKEERBERGHEN Audrey » 2° Au point 4° est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit: « - M LENSEN Jean-Pierre au titre de représentant du CDH ».

Artikel 1. In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In 1°, vervangen de woorden "De heer LEGGE Jacky" door de woorden "Mevr. VANKEERBERGHEN Audrey". 2° In punt 4°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : "De heer LENSEN Jean-Pierre, als vertegenwoordiger van CDH".


Article 1. L'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Centres d'archives privées est complété par un sixième tiret rédigé comme suit : « - Thierry DELPLANCQ ; » Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : « Article 2 : § 1 - Sont nommées membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentants issus d'une organisation représentative d'utilisateurs agréée : « - Mme XHAYET Geneviève ; - Mr DEMETER Stéphane ; § 2 - So ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de private archiefcentra wordt met een zesde streepje aangevuld, luidend als volgt: "- Thierry DELPLANCQ; ". Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Artikel 2. § 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger voortkomend uit een erkende gebruikersorganisatie: - Mevrouw XHAYET Geneviève; - De heer DEMETER Stéphane. §2. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger van ideologische e ...[+++]


Art. 38. A l'article 18bis de la même loi, inséré par la loi du 4 mai 1999 et modifié par les lois des 26 juin 2000 et 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au deuxième tiret, les mots "vingt-quatre mille euros au lieu de douze mois" sont remplacés par les mots "septante-deux mille euros au lieu de trois ans"; 2° il est inséré entre les tirets 2 et 3 un tiret rédigé comme suit : "- à l'article 8, § 1 , alinéa 2 : vingt-quatre mille euros au lieu de douze mois; "; 3° au tiret 3, qui devient le tiret 4, les m ...[+++]

Art. 38. In artikel 18bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1999 en gewijzigd bij de wetten van 26 juni 2000 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede streepje worden de woorden "vierentwintigduizend euro in plaats van twaalf maanden" vervangen door de woorden "tweeënzeventigduizend euro in plaats van drie jaar"; 2° tussen het tweede en het derde streepje wordt een streepje ingevoegd, luidende : "- in het tweede lid van § 1 van artikel 8 : vierentwintigduizend euro in plaats van twaalf maanden; "; 3° in het derde streepje, dat het vierde streepje wordt, wordt het woord "vierde" verv ...[+++]


Section 3. - Modifications de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Art. 47. A l'article 13.18, de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, inséré par la loi du 16 janvier 2013, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans le deuxième tiret de l'alinéa 4, les mots "- article 4bis, § 1 , alinéas 2 et 3" sont remplacés par les mots "- article 4bis, § 1 , alinéas 1 à 4"; 2° un tiret rédigé comme sui ...[+++]

Afdeling 3. - Wijzigingen van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Art. 47. In artikel 13.18 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, ingevoegd bij de wet van 16 januari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede gedachtestreepje van het vierde lid worden de woorden "- artikel 4bis, § 1, tweede en derde lid" vervangen door de woorden "- artikel 4bis, § 1, eerste tot en met vierde lid"; 2° tussen het twaalfde en het dertiende gedachtestreepje van het vierde lid wordt een gedachtestreepje ingevoegd, luidende: "- artikel 19, § 5, vi ...[+++]


Enfin, l'article 100 attaqué dispose : « A l'article 410, § 1 , du même Code, remplacé par la loi du 7 juillet 2002 et modifié en dernier lieu par la loi du 19 juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 1°, deuxième tiret, les mots ' des présidents des tribunaux de première instance, des présidents des tribunaux de commerce, des juges de complément au tribunal de première instance et des juges de complément au tribunal de commerce ' sont remplacés par les mots ' des présidents des tribunaux de première insta ...[+++]

Ten slotte bepaalt het bestreden artikel 100 : « In artikel 410, § 1, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 7 juli 2002 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de bepaling onder 1°, tweede streepje worden de woorden ' van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg en van de voorzitters van de rechtbanken van koophandel, van de toegevoegde rechters bij de rechtbank van eerste aanleg en van de toegevoegde rechters bij de rechtbank van koophandel ' vervangen door de woorden ' van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg, van de voorzitters van de ...[+++]


Article 2. A l'article 5bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 4 septembre 1972 déterminant, en ce qui concerne l'enseignement artistique, les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers, tel qu'inséré par l'arrêté de l'Exécutif du 28 août 1990 et modifié par l'arrêté du Gouvernement du 8 novembre 2001, les trois tirets sont remplacés par deux tirets rédigés de la manière suivante :

Art. 2. In artikel 5bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 4 september 1972 tot vaststelling, wat betreft het kunstonderwijs, van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften, zoals ingevoegd bij het besluit van de Executieve van 28 augustus 1990 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 8 november 2001, worden de drie streepjes vervangen door twee streepjes opgesteld als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacés par deux tirets rédigés ->

Date index: 2022-09-10
w