Même si la requête était considérée comme un recours en annulation de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, impliquant notamment l'affiliation obligatoire, pour une catégorie de bénéficiaires, à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding (article 118), ce recours aurait été introduit en dehors du délai précité de six mois.
Zelfs indien het verzoekschrift wordt opgevat als een beroep tot vernietiging van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, waarin onder meer de verplichte aansluiting, voor een categorie van rechthebbenden, bij de Kas der geneeskundige verzorging van de NMBS Holding is vervat (artikel 118), is het beroep buiten de voormelde termijn van zes maanden ingesteld.