Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence géographique
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione loci
Compétence ratione materiae
Compétence territoriale
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Traduction de «ressortit aux compétences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale

betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le second niveau de soins, plus spécialisé, ressortit aux compétences des communautés et régions (par exemple du Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg/Service de Santé Mentale) et une partie de la niveau résidentiel ressortit à nouveau au fédéral.

Het tweede, meer gespecialiseerde, niveau van zorg valt onder de bevoegdheden van de gewesten en gemeenschappen (bijvoorbeeld Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg / Service de Santé Mentale) en een gedeelte van het residentiële niveau betreft dan weer federale bevoegdheid.


L'article 6ter proposé indique expressément que l'avis de la section de législation porte exclusivement sur la question de savoir si le projet d'acte législatif, l'acte législatif, l'initiative du Conseil européen ou la proposition de la Commission, selon le cas, ressortit aux compétences de l'État, des communautés ou des régions.

Het voorgestelde artikel 6ter vermeldt uitdrukkelijk dat het advies van de afdeling wetgeving uitsluitend betrekking heeft op de vraag of het ontwerp van wetgevingshandeling, het initiatief van de Europese Raad of het voorstel van de Commissie, al naargelang het geval, tot de bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen of de gewesten behoort.


La réglementation, qui ressortit aux compétences du ministre des Finances, ne permet pas le mode d'investissement souhaité par Mme De Roeck.

De reglementering — die onder de bevoegdheden van de minister van Financiën behoort, laat de beleggingswijze gewenst door mevrouw De Roeck niet toe.


L'article 6ter proposé indique expressément que l'avis de la section de législation porte exclusivement sur la question de savoir si le projet d'acte législatif, l'acte législatif, l'initiative du Conseil européen ou la proposition de la Commission, selon le cas, ressortit aux compétences de l'État, des communautés ou des régions.

Het voorgestelde artikel 6ter vermeldt uitdrukkelijk dat het advies van de afdeling wetgeving uitsluitend betrekking heeft op de vraag of het ontwerp van wetgevingshandeling, het initiatief van de Europese Raad of het voorstel van de Commissie, al naargelang het geval, tot de bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen of de gewesten behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.) L'Office de contrôle n'a jamais demandé d'avis ou d'aide à l’IEFH dans la mesure où il n'a, à ce jour, pas encore été confronté à un problème qui ressortit aux compétences dudit Institut.

2.) De Controledienst heeft nooit advies of bijstand gevraagd aan het IGVM aangezien hij tot op heden nog niet geconfronteerd werd met een probleem dat onder de bevoegdheid van dit Instituut ressorteert.


La secrétaire d'État signale également que l'Office des étrangers veut faciliter l'accès et le séjour par le biais du Service pour la migration économique mais qu'en général, cette matière ressortit aux compétences du Service public fédéral (SPF) Économie, du SPF Emploi et des régions.

De staatssecretaris geeft verder aan dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) de toegang en het verblijf wil vergemakkelijken via de dienst Economische Migratie, maar dat algemeen gesteld, deze materie behoort tot de bevoegdheden van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, de FOD Werk en de gewesten.


L'Office national du Ducroire ressortit à votre compétence et le Parlement fédéral est dès lors compétent en matière de contrôle de ses activités, notamment le soutien aux exportations d'armes.

U ben bevoegd voor de Nationale Delcrederedienst en bijgevolg is het federaal Parlement bevoegd voor de controle op de activiteiten van Delcredere, bijvoorbeeld de steun aan wapenexport.


La loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires ressortit à la compétence des ministres des Affaires sociales et de l'Emploi.

De wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers is een sociale wet, zodat vragen over het toepassingsgebied ervan tot de bevoegdheid behoren van de minister van Sociale Zaken en de minister van Werk.


Outre les dispositions de la présente loi qui visent explicitement les sociétés mutualistes visées aux articles 43bis, § 5 et 70, §§ 6, 7 et 8, sont également applicables à celles-ci les dispositions suivantes de la présente loi qui visent les mutualités et les unions nationales : les articles 1, 2, §§ 1 et 3, 3bis étant toutefois entendu en ce qui concerne l'alinéa 3, qu'en cas de décès, les cotisations pour la personne décédée présentent un caractère indu à partir du lendemain du décès, 3ter, 10, 12, § 1, alinéa 2, 13, 14, § 1, s'il s'agit d'une société mutualiste visée aux §§ 6 ou 8, 14, § 2bis s'il s'agit d'une société mutualiste visée aux articles 43bis, § 5, ou 70, § 7, 14, § 3, 15, § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 5°, 6° et 9°, 15, § 3, alinéas 1 et 2, 16, 17 ...[+++]

Behoudens de bepalingen van deze wet die uitdrukkelijk betrekking hebben op de maatschappijen van onderlinge bijstand bedoeld in artikelen 43bis, § 5, en 70, §§ 6, 7 of 8, zijn de volgende bepalingen van deze wet die betrekking hebben op ziekenfondsen en landsbonden eveneens van toepassing op deze maatschappijen van onderlinge bijstand : artikelen 1, 2, §§ 1 en 3, 3bis, met dien verstande dat wat het derde lid betreft, in geval van overlijden, de bijdragen voor de overleden persoon onverschuldigd zijn vanaf de dag volgend op het overlijden, 3ter, 10, 12, § 1, tweede lid, 13, 14, § 1, indien het een maatschappij van onderlinge bijstand betreft bedoeld in §§ 6 of 8, 14, § 2bis, indien het een maatschappij van onderlinge bijstand betreft bedoe ...[+++]


Art. 25. Cette chapitre s'applique aux installations aéroportuaires de l'aéroport de Bruxelles-National dont la compétence de régler l'équipement et l'exploitation ressortit à l'Etat fédéral, sans préjudice de l'application de la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne et des compétences de la Direction générale Transport Aérien.

Art. 25. Dit hoofdstuk is van toepassing op de luchthaveninstallaties van de luchthaven Brussel-Nationaal waarvan de bevoegdheid tot het regelen van de uitrusting en de exploitatie tot de federale Staat behoort, onverminderd de toepassing van de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende de regeling van de luchtvaart en de bevoegdheden van het Directoraat-generaal Luchtvaart.


w