Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "review sera aussi très utile " (Frans → Nederlands) :

Elle sera néanmoins très utile car elle permettra d'évaluer la nécessité et la proportionnalité de certaines mesures que pourraient prendre les États membres sur la base de l'article 3, paragraphes 4 à 6.

Zij zal echter een belangrijk hulpmiddel zijn bij de beoordeling van de noodzaak en de evenredigheid van bepaalde maatregelen die de lidstaten nemen uit hoofde van artikel 3, leden 4-6.


Il faut plus de cohérence, il faut plus d’Europe dans l’application de ces tests, et voilà aussi pourquoi avec l’EBA, la peer review sera aussi très utile.

Er is meer consistentie nodig, er is meer Europa nodig bij de uitvoering van deze tests, en daarom zal de peer review met de EBA zeer nuttig zijn.


L'organisation d'échanges d'analystes et de planificateurs ainsi que des discussions informelles entre universitaires et fonctionnaires pourraient aussi être très utiles.

Personeelsuitwisselingen van analysten en planners, en informele discussies tussen academici en ambtenaren zouden ook goede hulpmiddelen kunnen zijn.


Cette méthode pourrait se révéler très utile, compte tenu des risques accrus inhérents à l'élargissement, découlant de la diversité des cultures politiques et administratives à laquelle la Commission sera confrontée à l'avenir dans l'exécution du budget.

Die methode zou zeer nuttig kunnen blijken, gezien de toegenomen risico's die inherent zijn aan de uitbreiding, ten gevolge van de verscheidenheid van de politieke en administratieve culturen waarmee de Commissie in de toekomst bij de uitvoering van de begroting geconfronteerd zal worden.


Le plan stratégique relatif aux technologies énergétiques, dont l'adoption est prévue pour 2007, fournira une vision à long terme cohérente de la technologie énergétique et sera très utile pour susciter de nouveaux gains d'efficacité énergétique, grâce aux technologies, dans tous les secteurs de la société.

Het komende strategische plan voor energietechnologie, dat in 2007 zou moeten worden goedgekeurd, zal een coherente langetermijnvisie vanuit energietechnologisch oogpunt verschaffen en moet aansporen tot verdere op technologie gebaseerde efficiëntiebesparingen in de samenleving.


Grâce à la contribution de chaque institution, l’équilibre entre la facilitation d’un côté, et la sécurité de l’autre, a été maintenu et ce règlement, comme il a été justement dit, sera également très utile pour renforcer le développement local de régions européennes importantes qui sont proches des frontières extérieures.

Dankzij de bijdrage van de drie instellingen is het evenwicht tussen vergemakkelijking van het grensverkeer en veiligheid behouden gebleven en, zoals terecht is opgemerkt, zal deze verordening ook zeer goed van pas komen bij het versterken van de plaatselijke ontwikkeling van belangrijke Europese regio’s dicht bij de buitengrenzen.


Merci aussi au président Costa qui, au nom de la commission des transports et du tourisme, avait pris l’initiative de ce débat qui a été, pour moi aussi, très utile.

Ook de heer Costa bedank ik, die als voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme het initiatief heeft genomen voor dit debat dat ook ik zeer nuttig heb gevonden.


- (HU) Il est dans l’intérêt de la Hongrie et, je suppose, dans l’intérêt des nouveaux États membres que l’euro reste fort et devienne attractif pour la population, dans la mesure où nous devrons nous aussi rejoindre cette zone et que cela nous sera également très utile.

– (HU) Het is in het belang van Hongarije, en vermoedelijk in het belang van alle recentelijk toegetreden lidstaten, dat de euro sterk blijft en aantrekkelijk wordt voor onze bevolking, aangezien ook wij zullen toetreden tot de eurozone en de euro ook voor ons van groot nut zal zijn.


- (HU) Il est dans l’intérêt de la Hongrie et, je suppose, dans l’intérêt des nouveaux États membres que l’euro reste fort et devienne attractif pour la population, dans la mesure où nous devrons nous aussi rejoindre cette zone et que cela nous sera également très utile.

– (HU) Het is in het belang van Hongarije, en vermoedelijk in het belang van alle recentelijk toegetreden lidstaten, dat de euro sterk blijft en aantrekkelijk wordt voor onze bevolking, aangezien ook wij zullen toetreden tot de eurozone en de euro ook voor ons van groot nut zal zijn.


Il serait très utile d'établir un répertoire européen des jugements rendus, mais aussi des procédures pendantes devant les autorités qui auront à se prononcer au fond [10].

[9] Zo'n Europees register voor strafvonnissen, maar ook voor procedures die aanhangig zijn voor autoriteiten die een beslissing ten principale zullen geven, zou zeer nuttig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

review sera aussi très utile ->

Date index: 2023-04-07
w