Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réforme entraîne aussi » (Français → Néerlandais) :

7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser ...[+++]

7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt moeten worden vo ...[+++]


S'il existe des réformes individuelles qui entraînent une incidence positive majeure sur la croissance et la viabilité des finances publiques à long terme, comme les réformes des retraites, des paquets de réforme globaux et bien conçus qui remédient à des faiblesses structurelles peuvent eux aussi entraîner une incidence positive majeure.

Bepaalde afzonderlijke hervormingen zoals pensioenhervormingen hebben weliswaar een belangrijk positief effect op de groei en op de langdurige houdbaarheid van de overheidsfinanciën, maar ook weldoordachte en omvattende hervormingspakketten ter remediëring van structurele gebreken kunnen een grote positieve impact hebben.


S'il existe des réformes individuelles qui entraînent une incidence positive majeure sur la croissance et la viabilité des finances publiques à long terme, comme les réformes des retraites, des paquets de réforme globaux et bien conçus qui remédient à des faiblesses structurelles peuvent eux aussi entraîner une incidence positive majeure.

Bepaalde afzonderlijke hervormingen zoals pensioenhervormingen hebben weliswaar een belangrijk positief effect op de groei en op de langdurige houdbaarheid van de overheidsfinanciën, maar ook weldoordachte en omvattende hervormingspakketten ter remediëring van structurele gebreken kunnen een grote positieve impact hebben.


La réforme proposée entraîne une diminution de 11 à 5 du nombre d'arrondissements électoraux en Flandre, tandis que l'on réinstaure le système des suppléants, et, même qu'on le renforce : d'une part, par le système de la double candidature et, d'autre part, par le fait que les ténors des gouvernements régionaux peuvent aussi se présenter aux élections fédérales, ce qu'ils ne manqueront pas de faire.

Door de voorgestelde hervorming daalt het aantal kiesarrondissementen in Vlaanderen echter van 11 naar 5, terwijl het systeem van opvolgers opnieuw wordt ingevoerd en zelfs aan belang wint : enerzijds door het systeem van de dubbele kandidaatstelling en anderzijds door het gegeven dat excellenties uit de regionale regeringen ook kandidaat kunnen en zullen zijn voor de federale verkiezingen.


Eu égard à la mission de la Ligue des droits de l'homme, elle désire attirer l'attention de cette commission sur un ensemble de dispositions de ces lois qui entraînent des restrictions et des violations des droits humains fondamentaux et qui témoignent aussi d'une efficacité relative des réformes partielles qui ont été engagées.

Gelet op de opdracht van de « Ligue des Droits de l'Homme », wenst zij de aandacht van de Commissie te vestigen op een aantal wetsbepalingen die de grondrechten beperken en schenden en die blijk geven van een betrekkelijke doeltreffendheid van de gedeeltelijke hervormingen die op gang werden gebracht.


De mon point de vue, une réforme entraîne aussi le développement d’une culture de la responsabilité dans ces pays et donc aussi l’implication dans le processus d’évaluation des parlements et des institutions responsables du contrôle des comptes au niveau le plus élevé.

Volgens mij betekent een hervormingsproces ook dat in deze landen een cultuur van rekenschap moet ontstaan, en dat de parlementen en de nationale rekenkamers dus ook moeten worden betrokken bij de evaluatie.


De mon point de vue, une réforme entraîne aussi le développement d’une culture de la responsabilité dans ces pays et donc aussi l’implication dans le processus d’évaluation des parlements et des institutions responsables du contrôle des comptes au niveau le plus élevé.

Volgens mij betekent een hervormingsproces ook dat in deze landen een cultuur van rekenschap moet ontstaan, en dat de parlementen en de nationale rekenkamers dus ook moeten worden betrokken bij de evaluatie.


11. signale que les objectifs de la PAC restent inchangés sous le traité de Lisbonne: augmenter la productivité agricole, assurer un niveau de vie juste pour la communauté agricole, stabiliser les marchés, assurer la disponibilité de l'offre et assurer que les offres parviennent aux consommateurs à des prix raisonnables; signale, toutefois, que les réformes successives de la PAC ou d'autres politiques communautaires assignent de nouvelles missions à l'agriculture en termes de qualité des produits, de protection de l'environnement, de lutte contre le réchauffement climatique, de santé des consommateurs ou d'aménagement du territoire qui ...[+++]

11. wijst erop dat de doelstellingen van het GLB in het Verdrag van Lissabon niet veranderd zijn: verhoging van de landbouwproductiviteit, waarborging van een billijke levensstandaard voor de landbouwers, marktstabilisatie, continuïteit van de voorziening en redelijke prijzen voor de consument; wijst er evenwel op dat met de opeenvolgende hervormingen van het GLB of andere communautaire beleidsvormen, nieuwe taken aan de landbouw zijn toebedeeld wat betreft productkwaliteit, milieubescherming, bestrijding van klimaatverandering, consumentengezondheid of ruimtelijke ordening, waardoor de productiemethoden veranderen en de productiviteit ...[+++]


), tel qu'envisagé par l'arrêté royal du 2 avril 1998 précité, doit être mis en oeuvre dans les délais les plus brefs et au plus tard pour la fin du mois de septembre 1998; que la période de transition en cours doit en effet rester aussi courte que possible dans la mesure où elle limite la gestion aux affaires courantes et entraîne des incertitudes pour les membres du personnel, les fournisseurs, les prestataires de services et les usagers de l'aéroport; que la réalisation de ce regroupement suppose le classement préalable de la B.A ...[+++]

), zoals beoogd door voornoemd koninklijk besluit van 2 april 1998, zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd en uiterlijk tegen het einde van september 1998; dat de lopende overgangsperiode inderdaad zo kort mogelijk moet blijven daar zij het beheer beperkt tot de lopende zaken en onzekerheden meebrengt voor de personeelsleden, de leveranciers, de dienstverleners en de gebruikers van de luchthaven; dat de verwezenlijking van deze hergroepering de voorafgaandelijke indeling van B.A.T.C. veronderstelt als autonoom overheidsbedrijf in de zin van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven; dat deze indeling noodzakelijkerwijze gepaard moet gaan met wijzigingen aan de statuten van B.A.T.C. ...[+++]


Cette réforme a eu certains effets positifs mais a aussi entraîné la volatilité des prix, ce que les agriculteurs ressentent de manière très négative.

Die hervorming had bepaalde positieve effecten, maar was ook de oorzaak van de prijsschommelingen, die de landbouwers op een negatieve manier ervaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme entraîne aussi ->

Date index: 2023-06-12
w